Bolo nájdených 317 zhôd

od užívateľa dangol
18 Feb 2018, 21:32
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina-Vyriešené
Odpovedí: 4
Zobrazení: 167

Re: Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina

Ďakujem, ešte poprosím - za Černíkom je niečo napísané, neviem to prečítať.
od užívateľa dangol
18 Feb 2018, 20:49
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina-Vyriešené
Odpovedí: 4
Zobrazení: 167

Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina-Vyriešené

Dobrý večer, prosím o pomoc s prečítaním a prekladom úmrtného zápisu /matrika Komjatice/: Krajčovičová Anna – úmrtie zo dňa 10.júla1833 - vpravo dolu: „Krajcsovics Anna Stephani krajcsovics boarii consors orig Czornok ...............? , 23/25? Ami .......?, provisa, Komjat“ Dňa 10.júla 1833 zomrela ...
od užívateľa dangol
16 Feb 2018, 10:53
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: VYRIEŠENÉ Narození 1885 Gelnica
Odpovedí: 26
Zobrazení: 782

Re: VYRIEŠENÉ Narození 1885 Gelnica

Možností bude viac, ale to zistíte iba dôkladným hľadaním: Ten prvý to asi nebude /ján nar. 25.02.1885/, pretože sa 06.02.1910 oženil s Veronikou Jagerovou, jedine, že by Veronika zomrela a on sa následne oženil s Agnešou N. Mohol by to byť aj tento Ján: https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:K...
od užívateľa dangol
14 Feb 2018, 18:59
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: VYRIEŠENÉ Narození 1885 Gelnica
Odpovedí: 26
Zobrazení: 782

Re: VYRIEŠENÉ Narození 1885 Gelnica

Dobrý deň,
moja stará mama sa narodila v roku 1903, v rodnom liste má uvedené meno otca, meno matky s uvedením rodného priezviska a ich vek.
od užívateľa dangol
10 Feb 2018, 16:37
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Matričný záznam z roku 1871 - povolanie krstného otca - latinčina - Vyriešené
Odpovedí: 7
Zobrazení: 157

Re: Matričný záznam z roku 1871 - povolanie krstného otca - latinčina - Vyriešené

Je to naozaj obdivuhodné. A ešte, keby ste vedel ako sa ja /myslím, že hovorím aj za viacerých/ čudujem nad vašimi /a spol./ znalosťami.
od užívateľa dangol
10 Feb 2018, 16:33
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Sobášny zápis z r. 1894 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina - Vyriešené
Odpovedí: 4
Zobrazení: 202

Sobášny zápis z r. 1894 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina - Vyriešené

Ešte poprosím o pomoc s prečítaním a prekladom časti sobášneho záznamu z roku 1894: Jedná sa mi o slovo "defenctus" - zosnulý?? a o povolanie svedkov Ján G. a Jozefa J. "subcustos viae ferreae" - zástupca strážcu na železnici alebo pomocný strážca na železnici?? ženích: František Golembiovský, nar. ...