Bolo nájdených 552 zhôd
- 10 Júl 2025, 09:15
- Fórum: Otázky a odpovede
- Téma: Kontrola prekladu z latinčiny - fundácie klerikov - 19. stor.
- Odpovedí: 1
- Zobrazení: 65
Kontrola prekladu z latinčiny - fundácie klerikov - 19. stor.
Dobrý deň, mám zopár (iba) prepisov z latinčiny, týkajú sa fundácií klerikov alebo šľachty. Prosím zdatnejších v latinčine, môžete mi skontrolovať či som to správne preložil? Comitissima domicella Joannae Szunyogh de Jeseniez de anno 1780. consistit e Capitali..1040,- Capitale hoc investitum est Bon...
- 02 Júl 2025, 08:17
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: matrika - latina - pôvod osôb?
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 207
Re: matrika - latina - pôvod osôb?
Vzťahuje sa to podľa vás na rodičov dieťaťa? Alebo na krstných rodičov, keďže je to písané úplne na konci riadka? Zdravím, podľa mňa sa to vzťahuje na rodičov dieťaťa, aj keď by bolo lepšie vidieť celú stránku matriky, resp. odkaz na link, ak je online. baron Baron, ďakujem za radu a pomoc, mám to ...
- 01 Júl 2025, 16:50
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: matrika - latina - pôvod osôb?
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 207
matrika - latina - pôvod osôb?
Dobrý deň, prosím, mám otázku, v jednom i druhom zápise je na konci "ex Szampor" Vzťahuje sa to podľa vás na rodičov dieťaťa? Alebo na krstných rodičov, keďže je to písané úplne na konci riadka? Pri rodičoch nieje písaný pôvod, resp. dedina. V niektorých zápisoch som mal aj pri rodičoch aj...
- 09 Apr 2025, 10:25
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: skratka v latinčine Not.?
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 546
Re: skratka v latinčine Not.? - VYRIEŠENÉ
v tomto prípade skratka Not v texte znamená Notata-záznam. Je málo pravdepodobné, že by to bol výraz Notabilis alebo Nutricius, pretože sa bežne neskracujú týmto spôsobom. Opäť vám ďakujem, veď som si aj myslel, ale chcel som sa spýtať skúsenejších v latine. Bol som aj na pochybách, lebo prešiel so...
- 06 Apr 2025, 15:40
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: skratka v latinčine Not.?
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 546
skratka v latinčine Not.?
Dobrý deň,
premýšľam nad skratkou Not., ktorá je v texte. Prosím vás, nemáte nejaký návrh, o čo by mohlo ísť?
.....pro Missa Votiva, Festo Josephi Not. [=Nota? Poznámka? / Notabilis ? Nutricius? Pestún?] Fundationem hanc fecit sua Illustritas Episcopalis.....
premýšľam nad skratkou Not., ktorá je v texte. Prosím vás, nemáte nejaký návrh, o čo by mohlo ísť?
.....pro Missa Votiva, Festo Josephi Not. [=Nota? Poznámka? / Notabilis ? Nutricius? Pestún?] Fundationem hanc fecit sua Illustritas Episcopalis.....
- 06 Apr 2025, 09:33
- Fórum: Výklad starých pojmov
- Téma: Lat. slovo Morialium - VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 4
- Zobrazení: 541
Re: Lat. slovo Morialium
správne.....až teraz ked som sa pozrel :lol: Text často vznikal fonetickým spôsobom a písali podľa zvuku. Morialium je pravdepodobne nespisovný zapísaný tvar pre moralium. V prvom priloženom dokumente by som to preložil ako-morálnych alebo právnych zásad a iuxta continenciam morialium ako-podľa obs...
- 05 Apr 2025, 19:16
- Fórum: Výklad starých pojmov
- Téma: Lat. slovo Morialium - VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 4
- Zobrazení: 541
Re: Lat. slovo Morialium
Ide o genitív alebo prídavné meno odvodené od slova mores-zvyky, mravy, morálny. Toto odkazuje na pápežský dokument Morialium animos od pápeža Leva XIII z roku 1896 znamená to Duch morálnych vecí, zásad alebo vo voľnejšom preklade myslenie morálnych ľudí. Ďakujem vám Tommy za vašu reakciu a informá...
- 05 Apr 2025, 10:24
- Fórum: Výklad starých pojmov
- Téma: Lat. slovo Morialium - VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 4
- Zobrazení: 541
Lat. slovo Morialium - VYRIEŠENÉ
Dobrý deň,
prosím, ako by ste preložili slovíčko z lat. "Morialium"?
Ktoré sa nachádza napr. aj v tomto texte:
https://library.hungaricana.hu/en/view/ ... 1&layout=s
Nemôže ísť o slovo Moralium?
V slovníkoch som ho nenašiel.
prosím, ako by ste preložili slovíčko z lat. "Morialium"?
Ktoré sa nachádza napr. aj v tomto texte:
https://library.hungaricana.hu/en/view/ ... 1&layout=s
Nemôže ísť o slovo Moralium?
V slovníkoch som ho nenašiel.
- 02 Apr 2025, 19:36
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Latinské slovíčka - 19. stor. - VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 0
- Zobrazení: 1346
Latinské slovíčka - 19. stor. - VYRIEŠENÉ
Dobrý večer, prosím, potreboval by som od vás pomoc. Neviem preložiť zopár slov z katalógu fundácií kanonikov. Dávam fotky do prílohy, žiaľ nie je to na nete. Čo sa mi podarilo, to píšem nižšie: hrubým vyznačené, neviem prečítať. Kanonici_1: Crediti die 16.ᵃ Martii 1795 N. 8089 erga 5 pf . elocato. ...
- 25 Mar 2025, 10:36
- Fórum: Výklad starých pojmov
- Téma: Uhorské peniaze - VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 1
- Zobrazení: 701
Uhorské peniaze - VYRIEŠENÉ
Dobrý deň, prosím, mám zopár otázok k uhorským peniazom. 1) Je rozdiel medzi grošom a grajciarom? Videl som, že raz prekladajú ako groše raz ako grajciare. 2) Môžeme tvrdiť, že florén je zlatý dukát? Koľko mal florén grajciarov/grošov? Častokrát som videl zápis napr. typu 30 f. 50 x . teda 30 florén...