Bolo nájdených 1380 zhôd

od užívateľa patricius95
23 Aug 2017, 08:24
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Pomoc s prečítaním a prekladom svadby Andrej Valko - Mária 1809
Odpovedí: 3
Zobrazení: 76

Re: Pomoc s prečítaním a prekladom svadby Andrej Valko - Mária 1809

Dobrý deň, záznam sa mi síce zdá pomerne dobre čitateľný, ale nevidím žiaden problém v tom, aby som Vám pomohol. „Die 20 Junii (1809) in domum sponsae concessit. Andreas Walko Viduus Rhedoviensis Annor(um) 28, copulatus cum Vidua Maria derelicta Johan(n)is Chapes A(nnorum). 28. T(e)st(es): Martinus ...
od užívateľa patricius95
22 Aug 2017, 21:57
Fórum: Genealogická knižnica
Téma: Urbáre feudálnych panstiev na Slovensku I.- II.
Odpovedí: 3
Zobrazení: 142

Re: Urbáre feudálnych panstiev na Slovensku I.- II.

Mal by som otazku. V druhom zvazku, na strane 208 obec Lipnica Nizna, je uvedene: Soltys sam jediny jest Michal Smetana. Sedi na dvu laniech. Ma sveho sedlaka jmenem Vojtek Kempek. Hoferuv mal 5 . Co znamena to slovicku hoferuv ? Nejaky sluha u soltysa? Slovko hoffer je synonymom slov domkár, chalu...
od užívateľa patricius95
22 Aug 2017, 19:14
Fórum: Identifikácia starých geografických názvov
Téma: Versza?l??z Margita ?
Odpovedí: 4
Zobrazení: 112

Re: Versza?l??z Margita ?

Opäť by väčší výrez nebol na škodu. Takto tipujem Verszar / Vernár bey Margita.
od užívateľa patricius95
18 Aug 2017, 16:56
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Census 1857 - nemcina (#5) - VYRIESENE
Odpovedí: 7
Zobrazení: 177

Re: Census 1857 - nemcina (#5)

S takýmto maličkým výrezom sa to skutočne ťažko tipuje. Mohlo by teda slovko Weiß (resp. Weiss) byť prímením, resp. druhým používaným priezviskom? Je to možné?
od užívateľa patricius95
18 Aug 2017, 13:55
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Príčina úmrtia z r.1841. - VYRIEŠENÉ
Odpovedí: 2
Zobrazení: 109

Re: Príčina úmrtia z r.1841.

Dobrý deň,
nabudúce by sa hodil i link. In febribus nervosis decessit znamená doslovne: „Zomrel/a na brušný týfus.“ Obdobne, In t(h)abe hectica decessit znamená, že dotyčná osoba zomrela na tzv. hektickú horúčku spojenú s výrazným chudnutím.
od užívateľa patricius95
18 Aug 2017, 13:46
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Census 1857 - nemcina (#5) - VYRIESENE
Odpovedí: 7
Zobrazení: 177

Re: Census 1857 - nemcina (#5)

Zdravím,
pod všetkými tromi je slovíčko Weiß, čo by mala byť manželka. Myslím, že najprv je uvedené meno tej-ktorej ženy, potom (krstné?) meno manžela a nakoniec slovko Weiß.
od užívateľa patricius95
17 Aug 2017, 19:29
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Prečítanie zápisu - Vyriešené
Odpovedí: 4
Zobrazení: 113

Re: Prečítanie zápisu

Ten text je uvedený v nemeckom kurrente. Tento farár písal pekne, a tak sa to dalo dobre prečítať.
od užívateľa patricius95
17 Aug 2017, 15:16
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Údaje nevesty v matrike z r.1827 - VYRIEŠENÉ
Odpovedí: 2
Zobrazení: 40

Re: Údaje nevesty v matrike z r.1827

Dobrý deň, Váš prepis je správny, prekladal by som to zrejme nasledovne: „Zuzana Peťková, katolíčka, 21-ročná, dcéra mlynára, toho času slúžka v Banskej Bystrici, pôvodom zo Seliec.“ In Servitio existens je potrebné vnímať ako jeden komplex - v službe jestvujúca (slúžiaca). Domiciliatus by skutočne ...
od užívateľa patricius95
17 Aug 2017, 11:41
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Prečítanie zápisu - Vyriešené
Odpovedí: 4
Zobrazení: 113

Re: Prečítanie zápisu

Dobrý deň, zaradom, dieťa pod por. č. 16 pokrstil Franz Bender, farár, dieťa narodené dňa 26. júna 1915 bolo pokrstené o deň neskôr. Rodičia bývali v Niederleis, č. d. 82, dieťa dostalo meno František Jozef Bórik. Poznámka pod menom hovorí o uzatvorení sobáša s Gizelou Teréziou Schlegelovou dňa 20. ...