Zápisy o úmrtí rok 1721

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
VeronikaBB
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 252
Dátum registrácie: 01 Jún 2016, 20:50
Predkovia z oblasti: Kujan, Bobor, Potančok, Pajtáš, Durečka, Salva, Banskobystrický okres, Veľká Lúka, Hájniky, Povrazník, Rumunsko, Skalité, Višňové, Poľsko
Bydlisko: Topoľčany

Dobrý deň, potrebujem trošku poradiť.

V tomto linku https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443

sa nachádza pod uvedeným rokom 1721 (neviem či som dobre prečítala) v treťom riadku napíšem hneď preklad po slovensky
- pochovaná Anna, dcéra Juraja Bobora bydliskom Veľká Lúka vek 20 mesiacov (toto neviem presne rozlúštiť)

a v piatom riadku je..

pochovaný Juraj Bobor bydliskom Veľká Lúka vek 75 rokov a 17. marca je ako dátum pohrebu?

Vedel by mi niekto poradiť kde v tom nájdem dátumy nejaké? Lebo trošku nižšie už píše kňaz aj dátumy.

Ďakujem pekne za rady a pomoc
Karla
Iniciatívny člen
Iniciatívny člen
Príspevky: 189
Dátum registrácie: 22 Feb 2015, 18:17
Predkovia z oblasti: Necpaly, Partizánska Ľupča, Slovenská Ves, Kežmarok, ČR obl. Jindřichuv Hradec, Telč

Dobry den,

zápisy ste prečítali správne.
Prvý zápis znie "Sepulta est Anna Filia Georgij Bobor Incolla Welkolucensis, Aetatis ??? 20", doslova "Pochovaná je Anna, dcéra Juraja Bobora, obyvateľa Veľkolúckeho, vekom 20 (mesiacov?)".
Druhý "Sepultus est Georgius Bobor Incolla Welkolucensis Aetatis anor 75 die 17. Martii", preklad "Pochovaný je Juraj Bobor, obyvateľ Veľkolúcky vekom 75 rokov dňa 17. marca".

Áno, 17. marec je deň pohrebu. Predošlé záznamy asi ťažko nejako presnejšie datovať. :(
Napísať odpoveď