preklad latinčina

Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
marek1689
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 41
Dátum registrácie: 06 Feb 2017, 07:35
Predkovia z oblasti: Hronské Kosihy, Hronské Kľačany, Starý Tekov, Čajkov, Rybník, Neded, Vlčany, Andovce, Selice, Mostová

preklad latinčina

Príspevok od užívateľa marek1689 » 14 Júl 2018, 22:32

dobrý deň,
poprosil by som o preklad slova pod menom matky dieťaťa v prvom riadku Catharina Pilko. Ďakujem. https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443



Užívateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 1795
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Rod Zakarovský a Koscik z Ruských Pekľan a Ličartoviec, Leľo z Havranca a Trenčanský z Nitrianskej Stredy
Bydlisko: Prešov
Kontaktovať užívateľa:

Re: preklad latinčina

Príspevok od užívateľa patricius95 » 15 Júl 2018, 09:44

Rodičmi dieťaťa sú podľa matriky „Andreas Kukla. Catharina Pilko. extirpaturist[a]. Driethomensis Rom[ano]. cath[olici].“Slovensky: „Andrej Kukla a Katarína Pilková, kopaničiar (obyvateľ kopaníc, resp. čerstvo vyklčovanej zeme) z Drietomy, obaja rímskokatolíci.“
S pozdravom
Patrik Zakarovský

marek1689
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 41
Dátum registrácie: 06 Feb 2017, 07:35
Predkovia z oblasti: Hronské Kosihy, Hronské Kľačany, Starý Tekov, Čajkov, Rybník, Neded, Vlčany, Andovce, Selice, Mostová

Re: preklad latinčina

Príspevok od užívateľa marek1689 » 17 Júl 2018, 17:40

Ďakujem. Som dúfal, že to slovo čo som nepoznal, bude obec, z ktorej pochádzala matka, lebo neviem nájsť jej sobáš, ale to, že to znamená kopaničiari, by ma nenapadlo. Ďakujem.

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Žiadny pripojení užívatelia a 9 neregistrovaných