Sobas 1903 - madarcina - Nove Mesto nad Vahom

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
gono92
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 222
Dátum registrácie: 10 Nov 2014, 03:22

Dobry den

Potrebujem zistit ako sa volal otec nevesty na Anna-Maria Kirka, bud Andrej (Andras) alebo Adam (Adam)???
Prílohy
A4_146.PDF
(2.6 MiB) 97 stiahnutí
Naposledy upravil/-a duros v 02 Sep 2018, 11:20, upravené celkom 1 krát.
Dôvod: Upraveny nadpis (povodne iba verzalky). Uz raz som Vas na to upozornoval. Nezvyraznujte, prosim, Vase temy.
VeronikaBB
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 252
Dátum registrácie: 01 Jún 2016, 20:50
Predkovia z oblasti: Kujan, Bobor, Potančok, Pajtáš, Durečka, Salva, Banskobystrický okres, Veľká Lúka, Hájniky, Povrazník, Rumunsko, Skalité, Višňové, Poľsko
Bydlisko: Topoľčany

Dobrý deň,

zrejme Adam, pretože otec ženícha sa volal Andreas a tam sa to dá pekne prečítať. Takže za mňa Adamus/Adam :D
laco
Veterán
Veterán
Príspevky: 476
Dátum registrácie: 11 Apr 2014, 20:01
Predkovia z oblasti: Nitrianský Hrádok, Bánov - Rosival, Necpaly - Justh, Bratislava a Záhorie - Klempa

Isto Adam, samozrejme zapísané maďarsky ako Ádám. Skúškou správnosti by mala byť nasledujúca strana, kde by mala byť uvedená manželka ako Kirka Ádámné.

Laco
Napísať odpoveď