rodna matrika latina

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
spajky69
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 47
Dátum registrácie: 13 Nov 2014, 20:20
Predkovia z oblasti: Saris-Hrabkov a okolie rod Fotta,Vajhand,Berthoty a Zemplin rod Fecko,Onuska

Zdravim skalnych
vedeli by ste mi prosim pomoct s prekladom?
Ak by som mohol poprosit prepisat sem aj dany text v originali,aby som si ho zapisal do svojho "GENI" slovnika pre buduce referencie.

Dakujem

Jedna sa o riadok 55 dna 25.10.1852 Adamus Fotta. Dieta sa asi narodilo mrtve,kedze nie su uvedene mena krstnych rodicov.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
Vlado
Veterán
Veterán
Príspevky: 521
Dátum registrácie: 02 Nov 2017, 21:00
Predkovia z oblasti: Tirpák, -Vojčice, Sečovská Polianka, Vranov n.T., Sečovce, Udavské

spajky69 napísal: 27 Okt 2018, 17:00 Zdravim skalnych
vedeli by ste mi prosim pomoct s prekladom?
Ak by som mohol poprosit prepisat sem aj dany text v originali,aby som si ho zapisal do svojho "GENI" slovnika pre buduce referencie.

Dakujem

Jedna sa o riadok 55 dna 25.10.1852 Adamus Fotta. Dieta sa asi narodilo mrtve,kedze nie su uvedene mena krstnych rodicov.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443

p.č. 55
dátum narodenia - 25.10.
dátum krstu - 25.10.
pohlavie - mas. (mužské)
leg. - legitímne, teda narodené v manželstve
Otec-Georgius (Juraj) Fotta, colonus (domkár, hospodár..)
Matka-Humenyanzsky (Humenská)
Bydlisko: Knapko 87 (obec?)
Pozn. Niečo asi v tom zmysle, že bolo pokrstené jedným členom rodiny (prítomných?)
Mŕtvo narodené, ale asi sa mysli tak, že hneď po narodení ho pokrstili a potom nato umrelo.

Skúsenejší ma možno opravia.

Vlado.
S pozdravom ostáva Vlado
spajky69
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 47
Dátum registrácie: 13 Nov 2014, 20:20
Predkovia z oblasti: Saris-Hrabkov a okolie rod Fotta,Vajhand,Berthoty a Zemplin rod Fecko,Onuska

Vdaka Vlado,jedna sa mi len a hlavne o tu poznamku.
Je evidentne,ze dieta nezilo,zaujima ma vsak,co je tam o tom napisane.

btw bydlisko je Hrabkov pri Presove.
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 4957
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

V núdzi pokrstené pôrodnou babou, v ďalšom stĺpci sa uvádza, že sa narodilo mŕtve.
spajky69
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 47
Dátum registrácie: 13 Nov 2014, 20:20
Predkovia z oblasti: Saris-Hrabkov a okolie rod Fotta,Vajhand,Berthoty a Zemplin rod Fecko,Onuska

Duros,dakujem a vedel mi si to tuna rozpisat?
Posledny stlpec - mortua nata - mrtvo narodene.
Ale predposledny mi robi problem.

in neu?itate solum mem????? Baptis ???? A??????
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 3253
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý večer,
prepis znie: „in necessitate solum membrum Baptisavit obstetrix.“ Do slovenčiny to prekladám takto: „V núdzi pokrstila iba jednu končatinu pôrodná babica.“ Z toho mi vychádza, že dieťatko bolo v maternici nejako čudne natočené a pôrodná baba vedela, že pôrod pravdepodobne neprežije. Preto pokrstila už trčiacu končatinu skôr než sa mŕtve dieťatko porodilo.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
spajky69
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 47
Dátum registrácie: 13 Nov 2014, 20:20
Predkovia z oblasti: Saris-Hrabkov a okolie rod Fotta,Vajhand,Berthoty a Zemplin rod Fecko,Onuska

Patrik,vrela vdaka,zapisujem do svojho geni slovnika.

S.
Napísať odpoveď