VYRIEŠENÉ - Narodenie 1828 Vieden nemcina (kurent)

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Janes
Príspevky: 22
Dátum registrácie: 15 Feb 2018, 16:00
Predkovia z oblasti: Banska Stiavnica, Valaska Bela, Piestany, Zlate Moravce, Tesarske Mlynany, Keszthely, Vieden, Linz

Dobry den,
prosim o pomoc s precitanim textu v druhom riadku pri mene Henricus, narodenom 13.jula 1828, v mestkej casti Hungelbrunn
Potreboval by som doplnit to co mi chyba (...), pripadne okontrolovat ci som text dobre identifikoval.
http://data.matricula-online.eu/de/oest ... 18/?pg=170

Najmä by som potreboval pomôct s textom, ktory je dodatocne dopisaný pri otcovi.
Ja tam vidím: Joseph Joh. D..., Junggeselle ???

Pri matke som precital: Maria Daninger, Dienstmagd, geboren Linz, des Georg bapt. Gärtner, u.d. Katharina ...hammer (Sieg-, Ding-, Dieg-hammer)

V poznamke som precital: Copul ... 2 März 1835 u. somit das Kind per matrimonium subseq. legitimiert laut ... 6.feb.1838 z. 1911 ...
Tie prve dve slova originalneho textu su co?
Naposledy upravil/-a Janes v 20 Nov 2018, 13:37, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 3253
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý deň,
pri otcovi čítam: „Joseph Joh[ann] Dworschak, Schefengesell.“ Pri matke: „Maria Daninger Dienstmagd, geb. von Linz, des Georg, beß. Gärtners u. D. Katharina Reighammer.“ V poznámke: „Barbara Weber Hebamme...“ zvyšok poznámky máte správne, slovko za „copul“ som nevyriešil ani ja.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
stanley4
Príspevky: 19
Dátum registrácie: 05 Mar 2013, 16:26
Predkovia z oblasti: hlavne Liptov (Partizánska Ľupča), Horná Nitra (Chrenovec), Severná Morava (Troubelice)

čiastočné doplnenie:
Najmä by som potreboval pomôct s textom, ktory je dodatocne dopisaný pri otcovi.
Ja tam vidím: Joseph Joh. Dworschak, Sch?ssengesell

Pri matke som precital: Maria Daninger, Dienstmagd, geboren Linz, des Georg be? Gärtner, u.d. Katharina Ringhammer/Reighammer?

V poznamke som precital: Copul Lichtenthal? 2 März 1835 u. somit das Kind per matrimonium subseq. legitimiert laut ... 6.feb.1838 z. 1911 ...
Janes
Príspevky: 22
Dátum registrácie: 15 Feb 2018, 16:00
Predkovia z oblasti: Banska Stiavnica, Valaska Bela, Piestany, Zlate Moravce, Tesarske Mlynany, Keszthely, Vieden, Linz

Dakujem vam obom. Velmi ste mi pomohli a naozaj dobre ste precitali klucove slova: Dworschak, Ringhammer a Lichtenau s ktorymi som si nevedel poradit.
Nasiel som zapis svadby v mestk. casti Lichtenau zo dna 2.3.1835.
Tu uz je (3. riadok) lepsie vidiet, ze to je Joseph Johann Dworschak a matka nevesty je Ringhammer:
http://data.matricula-online.eu/en/oest ... 11/?pg=257

Avsak ani tu nedokazem pri mene zenicha okrem jeho mena precitat viac ako ...gebürtig, Sohn...
Pri neveste precitam:
Daninger Anna Maria ... Linz gebürtig des Georg Daninger Gärtner und dessen Ehegattin Catharine geboren Ringhammer ... Tochter
Vedeli by ste mi este pomôct a doplnit miesta s 3 bodkami?

V poznamkach predpokladam, ze je napisane od kedy do kedy chodili na predsvadobnu pripravu, ale nie som si isty. Avsak ovela viac ma zaujima co je napisane pod ciarou.
stanley4
Príspevky: 19
Dátum registrácie: 05 Mar 2013, 16:26
Predkovia z oblasti: hlavne Liptov (Partizánska Ľupča), Horná Nitra (Chrenovec), Severná Morava (Troubelice)

Janes napísal: 19 Nov 2018, 21:27 ...pri mene zenicha okrem jeho mena precitat viac ako ... Schlossergesell von Trübau in Mähren gebürtig, Sohn des Rosalia Dworschak, Wäscherin am Leben
Pri neveste precitam:
Daninger Anna Maria Urfahr nächts Linz gebürtig des Georg Daninger Gärtners und dessen Ehegattin Katharine geboren Ringhammer beider am Leben ehel. Tochter
Vedeli by ste mi este pomôct a doplnit miesta s 3 bodkami?

V poznamkach predpokladam, ze je napisane od kedy do kedy chodili na predsvadobnu pripravu, ale nie som si isty.
Liegt die Magistratsche Bewilligung ?? 23. Febr. 1835 Z. 8469 die Geburtsobrigkeits ?? 10. Xbris (december) 1834 der Verkundschein die beide Taufscheine und die Wohnungszeugniss vor
Avsak ovela viac ma zaujima co je napisane pod ciarou - Mit h. Reggsdekrete ett? 6. februar 1838 Z. 1911 ist diese Berichtigung der Nahmen? - Betreff der Braut angeordnet ????
Používateľov profilový obrázok
Marcel
Člen
Člen
Príspevky: 69
Dátum registrácie: 14 Jan 2013, 20:03
Predkovia z oblasti: Rajecká Lesná, Ladce, Kolárovice, Váhovce, Plumlov
Bydlisko: Nürnberg

stanley4 napísal: 19 Nov 2018, 22:15
Janes napísal: 19 Nov 2018, 21:27 ...pri mene zenicha okrem jeho mena precitat viac ako ... Schlossergesell von Trübau in Mähren gebürtig, Sohn des Rosalia Dworschak, Wäscherin am Leben
Pri neveste precitam:
Daninger Anna Maria Urfahr nächts Linz gebürtig des Georg Daninger Gärtners und dessen Ehegattin Katharine geboren Ringhammer beider am Leben ehel. Tochter
Vedeli by ste mi este pomôct a doplnit miesta s 3 bodkami?

V poznamkach predpokladam, ze je napisane od kedy do kedy chodili na predsvadobnu pripravu, ale nie som si isty.
Liegt die Magistratsche Bewilligung ?? 23. Febr. 1835 Z. 8469 die Geburtsobrigkeits ?? 10. Xbris (december) 1834 der Verkundschein die beide Taufscheine und die Wohnungszeugniss vor
Avsak ovela viac ma zaujima co je napisane pod ciarou - Mit h. Reggsdekrete ett? 6. februar 1838 Z. 1911 ist diese Berichtigung der Nahmen? - Betreff der Braut angeordnet ????
Len doplnim, ze podla tej poznamky pod ciarou sa menili priezviska v zapise nevesty a bolo to nariadene Regierungsdektretom (Mit hiesigem Regierungsdekrett).
Janes
Príspevky: 22
Dátum registrácie: 15 Feb 2018, 16:00
Predkovia z oblasti: Banska Stiavnica, Valaska Bela, Piestany, Zlate Moravce, Tesarske Mlynany, Keszthely, Vieden, Linz

Vdaka vasej pomoci sa mi podarilo vela veci objasnit.
Ten Henrich D. sa narodil ako nemanzelsky syn a dodatocne manzelstvom bol legitimizovany. O tom boli v podstate vsetky tie poznamky pri zaznamoch o narodeni aj o svadbe. Len pri jednom to bolo skratene a pri druhom podrobne. Podarilo sa mi najst zaznam o narodeni M.A. Daninger v Linzi (Urfahr) aj jej surodencov.
Dworschak (Dworžak) za ktoreho sa vydala bol tiez nemanzelsky - podarilo sa mi ho najst v matrike Moravskej Trebovej. Sedi aj meno matky - Rosalia.
Este raz dakujem vsetkym za ich prispevky.
Napísať odpoveď