Latinské údaje ženícha v matrike z roku 1869. - VYRIEŠENÉ

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Barley
Člen
Člen
Príspevky: 62
Dátum registrácie: 14 Máj 2015, 23:03
Predkovia z oblasti: Caban, obec Selce pri B.Bystrici, Podkonice

Prosím o pomoc pri preklade údajov ženícha Andreasa Mesíka v zápise sobáša z 8. februára 1869. Ja to čítam takto:
"Andreas Mesik, Miles, Mathiae Mesik , Colon. et Mariae Hrnčiarik filius; Col. una ?odalis Mura?;"
"Andreas Mesik, vojak, syn roľníka Mateja Mesíka a Márie Hrnčiarik;" - poslednú časť neviem ani identifikovať ani preložiť.

Vopred ďakujem za pomoc.

Link:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2440858
Naposledy upravil/-a Barley v 11 Sep 2017, 12:12, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 4951
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Sodalis Murarius - murársky tovariš
Barley
Člen
Člen
Príspevky: 62
Dátum registrácie: 14 Máj 2015, 23:03
Predkovia z oblasti: Caban, obec Selce pri B.Bystrici, Podkonice

Dá sa to teda chápať tak, že obe "zamestanania" patria ženíchovi (nie je ho otcovi) a teda Andreas je vyslúžilý, bývalý vojak a súčasný murár. A čo mohol zapisovateľ myslieť skratkou "Col. una"?
VeronikaBB
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 252
Dátum registrácie: 01 Jún 2016, 20:50
Predkovia z oblasti: Kujan, Bobor, Potančok, Pajtáš, Durečka, Salva, Banskobystrický okres, Veľká Lúka, Hájniky, Povrazník, Rumunsko, Skalité, Višňové, Poľsko
Bydlisko: Topoľčany

Dobrý deň, Cabanovi bývajú aj u nás ich predkovia (pamatam si ich este) pochádzaju z dediny pri Bystrici
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 3252
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý deň,
Andrej by mal byť vyslúžilým vojakom a zároveň murárskym tovarišom. Jeho otec bol sedliak. Priznám sa, že skratka col. una, ktorú ste prečítali správne, mi žiadnu logiku nedáva. Tipujem, že tým farár myslel, že i jeho snúbenica bola sedliackeho pôvodu. Pre zaujímavosť dodám, že Ján sobášený o riadok nižšie, bol Andrejovým bratom.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Barley
Člen
Člen
Príspevky: 62
Dátum registrácie: 14 Máj 2015, 23:03
Predkovia z oblasti: Caban, obec Selce pri B.Bystrici, Podkonice

Ďakujem ešte raz všetkým za ochotu a pani VeronikeBB posielam súkromnú správu.
VeronikaBB
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 252
Dátum registrácie: 01 Jún 2016, 20:50
Predkovia z oblasti: Kujan, Bobor, Potančok, Pajtáš, Durečka, Salva, Banskobystrický okres, Veľká Lúka, Hájniky, Povrazník, Rumunsko, Skalité, Višňové, Poľsko
Bydlisko: Topoľčany

Barley napísal: 10 Sep 2017, 19:48 Ďakujem ešte raz všetkým za ochotu a pani VeronikeBB posielam súkromnú správu.
odpisane ;)
Napísať odpoveď