Kurrent - nemcina

Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Užívateľov profilový obrázok
Absik
Odborník
Odborník
Príspevky: 208
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:22
Predkovia z oblasti: Východné Slovensko: Škripko, Pravda, Polyák, Andrejčák, Výrostko/Virosztko, Prepiják; Maďarsko/Košice: Deutsch; Spiš+Poľsko: Kohn, Tandlich; Morava: Absolon, Lédl
Kontaktovať užívateľa:

Kurrent - nemcina

Príspevok od užívateľa Absik » 18 Dec 2017, 15:39

Nasiel by sa nejaky ochotny citac kurrentu, kto by mi pomohol vylustit povolania u hlav rodin v scitani z roku 1850?

https://ibb.co/album/bBNDwF

(je tam 18 obrazkov, teda 18 povolani...)



Užívateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 1749
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Rod Zakarovský a Koscik z Ruských Pekľan a Ličartoviec, Leľo z Havranca a Trenčanský z Nitrianskej Stredy
Bydlisko: Prešov
Kontaktovať užívateľa:

Re: Kurrent - nemcina

Príspevok od užívateľa patricius95 » 18 Dec 2017, 16:23

Zdravím,
Eduard Herzbrum - Wattamacher - výrobca vaty
Abraham Grossman - Tischler - stolár
Leopold Grunstein - Kreister - (?) hrnčiar
Adolf Guttman- (?) Regalmacher - výrobca políc
Jonas Gatmon - (?) Pappelmacher - zrejme zle prečítané
Leopold Ginter - Scheirmacher / Schnirmacher - výrobca nožov (?)
David Veisz - Regalmacher
Moricz Hutman - Scheirmacher M(eister). - majster vo výrobe nožov (?)
Samuel Blei - Glasurer - človek, ktorý sa živí glazúrovaním :D
Coloman Stern - Geschütsm(eister). - výrobca kanónov
Joseph Reich - Pächter - nájomca (arendátor)
Leon Tertelbaum - (?) Brandwein Vrenner
Joachim Levinger - Kreister
Maria Holicser - Schnirmacher
Joachim Kalafoni - Grawer - človek, ktorý sa živí gravírovaním (?)
Herman Grünwald - nie som si istý, či tam je opäť Regalmacher
Jakob Rothman - asi Regalmacher
Emanuel Rothäm - čítam Kepfstriker, ale to mi nedáva žiaden zmysel.
Hádam to niekto doplní.
S pozdravom
Patrik Zakarovský

Užívateľov profilový obrázok
Absik
Odborník
Odborník
Príspevky: 208
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:22
Predkovia z oblasti: Východné Slovensko: Škripko, Pravda, Polyák, Andrejčák, Výrostko/Virosztko, Prepiják; Maďarsko/Košice: Deutsch; Spiš+Poľsko: Kohn, Tandlich; Morava: Absolon, Lédl
Kontaktovať užívateľa:

Re: Kurrent - nemcina

Príspevok od užívateľa Absik » 18 Dec 2017, 16:32

fuu... klobuk dolu :-)

Dakujem

laco
Veterán
Veterán
Príspevky: 321
Dátum registrácie: 11 Apr 2014, 20:01
Predkovia z oblasti: Nitrianský Hrádok, Bánov - Rosival, Necpaly - Justh, Bratislava a Záhorie - Klempa

Re: Kurrent - nemcina

Príspevok od užívateľa laco » 18 Dec 2017, 17:52

patricius95 napísal:
18 Dec 2017, 16:23
Leon Tertelbaum - (?) Brandwein Vrenner
Bez toho, že by som čítal originálny text, tak asi to bude Brandweinbrenner - pálič pálenky

Laco

Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 583
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať užívateľa:

Re: Kurrent - nemcina

Príspevok od užívateľa Imrich » 18 Dec 2017, 20:09

Pár doplnkov:
č. 3, 13 Kreister by som čítal ako Kreisler, čo bude skomolenina od Greissler = malý obchodník, hokynář

č. 4,7,16,17 Kugelmacher, starý výraz pre Pekára, podobne ako francúzske "Boulanger", Kugel=Boule=guľa

č. 5 Kappelmacher bude od die Kappe=klobúk, teda klobúčnik

č. 6, 8, 14 Schnirmacher je zrejme Schnürmacher= výrobca povrazov

č. 10 Geschussm(acher) bude asi od Geschossmacher = výrobca zbraní, čo sa podobá na Patrikov výklad

č. 18 Knopfstriker= poťahovač gombíkov

stanley4
Príspevky: 15
Dátum registrácie: 05 Mar 2013, 16:26
Predkovia z oblasti: hlavne Liptov (Partizánska Ľupča), Horná Nitra (Chrenovec), Severná Morava (Troubelice)

Re: Kurrent - nemcina

Príspevok od užívateľa stanley4 » 20 Dec 2017, 00:09

myslím, že v č. 4, 7, 16 a 17 je rovnako ako v č. 5 Kappelmacher (aj keď písaný len s jedným "p")
ostatné to vidím rovnako

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Google [Bot] a 13 neregistrovaných