Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
michalR
Člen
Člen
Príspevky: 92
Dátum registrácie: 05 Feb 2014, 15:37
Predkovia z oblasti: Krupina, Sebechleby, Cebovce, Viglas, Detva, Hajniky

Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Príspevok od užívateľa michalR » 21 Dec 2017, 14:59

Pokúšam sa pozbierať informácie o významných kňazoch z rodnej farnosti. Jedným z nich je aj Ondrej Pierstl
V matrike, pri jeho úmrtí -27. Júna je pomerne dosť textu - strany 331,332
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1428769
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1428769

je to pomerne dosť latinského textu a toto zatiaľ mám pozbierané z iných zdrojov. Dozvieme sa zo záznamu niečo nové ?
Ďakujem

PIERSTL, Ondrej náboženský spisovateľ, katolícky kňaz okolo r. 1700 Sebechleby 27. 6.
1768 Sebechleby Stal sa klerikom ostrihomskej diecézy a chovancom Pázmanea, kde
prijímali iba najnadanejších bohoslovcov z územia celého Uhorska Ako chovanec Pázmanea
študoval filozofiu a teológiu na univerzite vo Viedni, kde získal titul magister i doktor
filozofie. Po vysvätení za rímskokatolíckeho kňaza pôsobil od r. 1727 ako farár v
Hontianskych Nemciach a od r. 1743 v Sebechleboch, kde aj zomrel. Venoval sa tvorbe
náboženskej literatúry. Zachovala sa iba jediná jeho práca. R. 1761 vydal tlačou v univerzitnej
jezuitskej tlačiarni v Trnave latinský metodicko-polemický spis Compendium
controversiarum..., v ktorom podrobil kritike dobový protestantizmus a jeho teologické
východiská.



Vlado
Skúsený autor
Skúsený autor
Príspevky: 184
Dátum registrácie: 02 Nov 2017, 21:00
Predkovia z oblasti: Tirpák, -Vojčice, Sečovská Polianka, Vranov n.T., Sečovce

Re: Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Príspevok od užívateľa Vlado » 05 Jan 2018, 08:09

michalR napísal:
21 Dec 2017, 14:59
Pokúšam sa pozbierať informácie o významných kňazoch z rodnej farnosti. Jedným z nich je aj Ondrej Pierstl
V matrike, pri jeho úmrtí -27. Júna je pomerne dosť textu - strany 331,332
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1428769
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1428769

je to pomerne dosť latinského textu a toto zatiaľ mám pozbierané z iných zdrojov. Dozvieme sa zo záznamu niečo nové ?
Ďakujem

PIERSTL, Ondrej náboženský spisovateľ, katolícky kňaz okolo r. 1700 Sebechleby 27. 6.
1768 Sebechleby Stal sa klerikom ostrihomskej diecézy a chovancom Pázmanea, kde
prijímali iba najnadanejších bohoslovcov z územia celého Uhorska Ako chovanec Pázmanea
študoval filozofiu a teológiu na univerzite vo Viedni, kde získal titul magister i doktor
filozofie. Po vysvätení za rímskokatolíckeho kňaza pôsobil od r. 1727 ako farár v
Hontianskych Nemciach a od r. 1743 v Sebechleboch, kde aj zomrel. Venoval sa tvorbe
náboženskej literatúry. Zachovala sa iba jediná jeho práca. R. 1761 vydal tlačou v univerzitnej
jezuitskej tlačiarni v Trnave latinský metodicko-polemický spis Compendium
controversiarum..., v ktorom podrobil kritike dobový protestantizmus a jeho teologické
východiská.

Zdravím,
áno, dozviete sa niečo nové. Napríklad hneď prvá veta z c.331 ...o 5. hodine matutina, teda v ranných hodinách...teda o piatej ráno..predpokladám, že ide o čas úmrtia. Pozriem sa aj na zvyšný text, ak na niečo prídem, ozvem sa.

Vlado.

dushan777
Člen
Člen
Príspevky: 62
Dátum registrácie: 11 Feb 2013, 15:27

Re: Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Príspevok od užívateľa dushan777 » 05 Jan 2018, 15:04

V podstate tam je skoro to,čo už máte.
toto je môj hrubý preklad:
Dňa 27. júna o piatej hodine rannej zomrel dôstojný pán správca a znamenitý miestny kňaz Ondrej Pierstll muž, ktorý z Viedenského seminára Pázmanea, v Trnave po uplynutí dvoch rokoch bol kaplán, do mestečka Hontianske Nemce nastúpil ako riadny správca farnosti, tamtiež 16 rokov konal dobrú pastiersku činnosť, do Sebechlieb bol preložený v roku 1743. Na tomto mieste bol 25 rokov. Za horlivú prácu v Pánovej vinici bol zároveň 33 rokov ctihodným vicearchidiakonom tohoto Batthensis dištriktu v hontianskej župe, a tiež 32 rokov prvý prísediacim v Konvente sv. Benedikta. Zaopatrený sviatostiam po porážke a 24 hodinovom hlbokom spánku ( bezvedomie) vypustil dušu 64 ročný. Za zvukov prichádzal vlastný pohreb, začal v tomto kostole sv. Michala blízko postavenej kaplnky sv. Jozefa s označením vlastným v kameni za dverami v truhle. (tu som sa troch zamotal, ale asi ide o to, že telo je uložené v kaplnke)Posledného dňa v júli prišli tiež spoločne smútiace sprievody zo susediacich nekatolíckych dedín, za asistencie A.R.P. Jozefa Krcha prepošta kostola sv. Štefana Kráľa v Bzovíku, správcu spoločnosti Ježišovej. Vskutku vkusný pohrebný sprievod celebroval dôstojný pán Imrich Hadbavnyi z Hontianskych Nemiec jeho nástupca vo funkcii archidiakona. Omšu za zomrelého ? 21 kňazov, dvaja magistri ? učitelia, dvaja zbožný laický bratia a traja preslávny susedia.

toto je už volnejšie preložené

Muža tohto, každého druhu vzdelaného, znamenitého kniežaťa Františka Barkoczyho arcibiskupa Ostrihomského. V roku 1763 (Pierstlla) spišský kanonici (protestanti) obžalovali, pre spornú príručku vytlačenú v trnavskej tlačiarni vydanú na svetlo roku 1761, ale arcibiskup ju na vlastné oči videl, odmietol obžalobu a vyjadril sa v prospech (Pierstlla).


Snáď pomôže
D.

Mojmír
Veterán
Veterán
Príspevky: 550
Dátum registrácie: 22 Okt 2012, 12:27

Re: Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Príspevok od užívateľa Mojmír » 05 Jan 2018, 17:14

"Batthensis" znamená Bátovce: https://www.google.ch/maps/place/935+03 ... 18.7445651

Susediacimi nekatolíckymi dedinami sa asi myslia Lišov, Súdovce, Sudince, Kostolné Moravce (dnes Hontianske Moravce), Rykynčice.

Vlado
Skúsený autor
Skúsený autor
Príspevky: 184
Dátum registrácie: 02 Nov 2017, 21:00
Predkovia z oblasti: Tirpák, -Vojčice, Sečovská Polianka, Vranov n.T., Sečovce

Re: Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Príspevok od užívateľa Vlado » 05 Jan 2018, 20:09

Vlado napísal:
05 Jan 2018, 08:09
michalR napísal:
21 Dec 2017, 14:59
Pokúšam sa pozbierať informácie o významných kňazoch z rodnej farnosti. Jedným z nich je aj Ondrej Pierstl
V matrike, pri jeho úmrtí -27. Júna je pomerne dosť textu - strany 331,332
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1428769
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1428769

je to pomerne dosť latinského textu a toto zatiaľ mám pozbierané z iných zdrojov. Dozvieme sa zo záznamu niečo nové ?
Ďakujem

PIERSTL, Ondrej náboženský spisovateľ, katolícky kňaz okolo r. 1700 Sebechleby 27. 6.
1768 Sebechleby Stal sa klerikom ostrihomskej diecézy a chovancom Pázmanea, kde
prijímali iba najnadanejších bohoslovcov z územia celého Uhorska Ako chovanec Pázmanea
študoval filozofiu a teológiu na univerzite vo Viedni, kde získal titul magister i doktor
filozofie. Po vysvätení za rímskokatolíckeho kňaza pôsobil od r. 1727 ako farár v
Hontianskych Nemciach a od r. 1743 v Sebechleboch, kde aj zomrel. Venoval sa tvorbe
náboženskej literatúry. Zachovala sa iba jediná jeho práca. R. 1761 vydal tlačou v univerzitnej
jezuitskej tlačiarni v Trnave latinský metodicko-polemický spis Compendium
controversiarum..., v ktorom podrobil kritike dobový protestantizmus a jeho teologické
východiská.

Zdravím,
áno, dozviete sa niečo nové. Napríklad hneď prvá veta z c.331 ...o 5. hodine matutina, teda v ranných hodinách...teda o piatej ráno..predpokladám, že ide o čas úmrtia. Pozriem sa aj na zvyšný text, ak na niečo prídem, ozvem sa.

Vlado.

p. michalR

prepisal a prelozil som vam jednu cast, konkretne text na stranke c.331:
Mnohe slova a slovne spojenia mi nedavaju zmysel, bude to mojou slabsou latinou, preto dufam, ze vam s tym niekto skusenejsi na latincinu pomoze. Nizsie uvadzam text, ktory som dokazal precitat, rozlusknut a prelozit.


Číslo strany na mikrofilme 331/761
Anno 1768
Menfe (mense) Iunio
page 501

Die 27a Juni Hora 5ora Matutina pie mi D[omi]no obijt Adm[ondum] R[everen]dus d[ominus], ac
Eximius Dns? Parochus ex? Julius Loci Andreas Pierstll vir in Ec-
clefia Dei optimé meritual?, qui ex Seminario PazmanianoVienea-
fi Tyrnaviam pro Capellano ordinarus, viennia Completo ad oppidum
Némergi pro Ordinario Parocho dispositus, ibidem decem, et sex annis
curam boni Parochis gezens? ad Szebelléb translatus et (ex?) Anno 1743.
die Loci ubi 25. Annis Zelosum in vinea Dmi operarium, ex simul
Honorabilis hujus Distichus Batthen V[enerabilis]. Archi Diaconum 33bus
annie ac J. (T.?) Comitatis Honten primariys Assessorem uni et Con-
vensualem S. (J.?) Benedicti 32 annis egisset. Sacramentis obus providui
in Apoplex ia ex? Lethargo Spatio 24 horar exanimia, emisit Spiritum
Clarissime? Ann. 67 me-y? natus? iri proprio Sepulchro in Ecclefia
hujare S. Michaelis prope gradum Capellae S. Josephi cum insigni
proprio in Lapide a foxiy exciso, Die ultima Juniy conductum funebrem.



Dňa 27. júna o 5.hodine rannej, verný v Pánovi zomrel Veľadôstojný Pán
vynikajúci Pánov správca (farár?) v čase júla, Andrej Pierstll muž, v Cirkvi Božej najlepší
ctihodný -- ktorý z Pazmaňského seminára prišiel z Trnavy za kaplána a prišiel do obce
Nemce za ordinára farnosti zaradený a umiestnený desať (n)a šesť rokov
dobrá starostlivosť o spravovanie farnosti Sebechleby, preložený v roku 1753
Miesto kde sa žiarlivosť vo víne konala a zároveň (??)
Ctený jeho Distichus Batthen V(enerabilis). ArchiDiaconum 33ťom
roku k J. (T.?) Odprevadený (?) Honten prvého odhadcu (?) uni(?) a
Convensualem S. (J.?) Benedikta 32 roku.
vďaka Sviatostiam prezieravo [vopred zaopatrený?]
V mŕtvici usnul miestu 24 hodín (?) skúšaný, vypustil ducha
Najslávnejší rok vlastný, pochovaný v tomto kostole sv. Michala [archanjela, teda predpokladám, že váš terajší farský kostol] blízko veľkej Kaplnky sv. Jozefa s insígniami, s doplnením s náhrobkom (kamenná doska) (s ňou) zavretá rakva.
V posledný júnový deň. Najatý pohrebníci.(?)


Toto ste uz mozno videli:
http://knihy.dominikani.sk/c/hlavna_bib ... drej&par=3


S pozdravom ostava Vlado.

Vlado
Skúsený autor
Skúsený autor
Príspevky: 184
Dátum registrácie: 02 Nov 2017, 21:00
Predkovia z oblasti: Tirpák, -Vojčice, Sečovská Polianka, Vranov n.T., Sečovce

Re: Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Príspevok od užívateľa Vlado » 05 Jan 2018, 20:11

aa super, niekto to lepsie prelozil..

Vlado.

michalR
Člen
Člen
Príspevky: 92
Dátum registrácie: 05 Feb 2014, 15:37
Predkovia z oblasti: Krupina, Sebechleby, Cebovce, Viglas, Detva, Hajniky

Re: Ondrej Pierstl - pomoc s latinským textom

Príspevok od užívateľa michalR » 08 Jan 2018, 08:08

Ďakujem veľmi pekne za preklad.

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Bing [Bot] a 6 neregistrovaných