preklad matriky z rusinciny

Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
dodor
Príspevky: 9
Dátum registrácie: 29 Dec 2017, 14:10
Predkovia z oblasti: Zemplín, Užská župa, Ryník, Skyba, Dorič

preklad matriky z rusinciny

Príspevok od užívateľa dodor » 29 Jan 2018, 19:21

Dobry den,

Skumam matriky zo zaciaku 19. storocia z obce Tibava, ktore su pisane cyrilikou ciastocne po rusinsky, ale vraj je tam aj madarcina, latincina a grectina. Viem precitat len nazov obce Tiba a meno mojho predka Eva Skiba. Neviem vsak v akej suvislosti je tam spominana ci ako dieta,manzelka alebo?

Prikladam sken casti zapisu.

JozefObrázok
Prílohy
Eva Skiba 1804 velky.jpg



nam
Príspevky: 9
Dátum registrácie: 07 Máj 2013, 09:27

Re: preklad matriky z rusinciny

Príspevok od užívateľa nam » 30 Jan 2018, 19:32

10.júna bola Eva Skiba pri krste Joana Ondo

Užívateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 1774
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Rod Zakarovský a Koscik z Ruských Pekľan a Ličartoviec, Leľo z Havranca a Trenčanský z Nitrianskej Stredy
Bydlisko: Prešov
Kontaktovať užívateľa:

Re: preklad matriky z rusinciny

Príspevok od užívateľa patricius95 » 31 Jan 2018, 15:23

nam napísal:
30 Jan 2018, 19:32
10.júna bola Eva Skiba pri krste Joana Ondo
Táto Eva Skibová bola krstnou mamou dieťaťa menom Ján Mikla, ten bol synom Ondreja Miklu
S pozdravom
Patrik Zakarovský

nam
Príspevky: 9
Dátum registrácie: 07 Máj 2013, 09:27

Re: preklad matriky z rusinciny

Príspevok od užívateľa nam » 31 Jan 2018, 22:20

patricius95 napísal:
31 Jan 2018, 15:23
nam napísal:
30 Jan 2018, 19:32
10.júna bola Eva Skiba pri krste Joana Ondo
Táto Eva Skibová bola krstnou mamou dieťaťa menom Ján Mikla, ten bol synom Ondreja Miklu
Vychádzala som len z ostatných zápisov, kde je najprv uvedené priezvisko a potom meno otca, preto som to tak napísala.

dodor
Príspevky: 9
Dátum registrácie: 29 Dec 2017, 14:10
Predkovia z oblasti: Zemplín, Užská župa, Ryník, Skyba, Dorič

Re: preklad matriky z rusinciny

Príspevok od užívateľa dodor » 01 Feb 2018, 10:45

Dakujem pekne za preklad.

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Žiadny pripojení užívatelia a 10 neregistrovaných