Dobrý večer,
rada by som poprosila o pomoc s prekladom sobášneho zápisu vpravo dole.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
Ide o Františka Spiczlburgera, syna Matúša Spiczlburgera z Rakúska obec Czventen...žiaľ ďalej neviem, ktorý sa tu 10 rokov zdržuje ??
nevesta bola Terezia Stauder dcéra Jána Stauder
svedkovia Jakub Velehradský a Pavol Tillner z Malaciek
vďaka vopred
Katka
Sobáš 1787 Malacky - VYRIEŠENÉ
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
-
- Veterán
- Príspevky: 419
- Dátum registrácie: 20 Júl 2016, 12:24
- Predkovia z oblasti: Marianka, Stupava, Mást, Borinka a ďalšie obce Záhoria, Záhorská Bystrica
- Bydlisko: Marianka
Ahoj,
ja to vidím takto:
František Spiczlburger, mládenec, cteného Mateja Spiczlburgera, z Zwentendorfu z Rakúska syn, tu (v Malackách) 10 rokov bývajúci a ctená panna Terézia, dcéra Jána Staudera, svedkovia Jakub Velehradský a Pavol Tillner, všetci z Malaciek, sobášiaci Šimon Zarecký z Malaciek.
Zwentendorf sa aj teraz tak volá, myslím, že je to tá dedina, kde Rakúšania postavili jedinú atómovú elektráreň, ktorú neskôr ani nespustili.
https://www.google.sk/maps/place/3435+Z ... 15.9105663
Juraj.
ja to vidím takto:
František Spiczlburger, mládenec, cteného Mateja Spiczlburgera, z Zwentendorfu z Rakúska syn, tu (v Malackách) 10 rokov bývajúci a ctená panna Terézia, dcéra Jána Staudera, svedkovia Jakub Velehradský a Pavol Tillner, všetci z Malaciek, sobášiaci Šimon Zarecký z Malaciek.
Zwentendorf sa aj teraz tak volá, myslím, že je to tá dedina, kde Rakúšania postavili jedinú atómovú elektráreň, ktorú neskôr ani nespustili.
https://www.google.sk/maps/place/3435+Z ... 15.9105663
Juraj.
Naposledy upravil/-a jurajpolak v 15 Feb 2018, 12:31, upravené celkom 1 krát.