Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina-Vyriešené

Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
dangol
Veterán
Veterán
Príspevky: 361
Dátum registrácie: 27 Mar 2016, 17:25
Predkovia z oblasti: Golembiovský, Slovensko, Poľsko, Ukrajina, Maďarsko

Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina-Vyriešené

Príspevok od užívateľa dangol » 18 Feb 2018, 20:49

Dobrý večer, prosím o pomoc s prečítaním a prekladom úmrtného zápisu /matrika Komjatice/: Krajčovičová Anna – úmrtie zo dňa 10.júla1833 - vpravo dolu:
„Krajcsovics Anna Stephani krajcsovics boarii consors orig Czornok ...............? , 23/25? Ami .......?, provisa, Komjat“
Dňa 10.júla 1833 zomrela Anna Krajčovičová, pôvodom z Černíka, manželka Štefana Krajčoviča pastiera dobytka, vo veku 23/25? rokov, chorobu neviem prečítať, prijala sviatosti, pochovaná v Komjaticiach
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1062733
Naposledy upravil/-a dangol v 19 Feb 2018, 11:49, upravené celkom 1 krát.



Užívateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3015
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať užívateľa:

Re: Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina

Príspevok od užívateľa duros » 18 Feb 2018, 21:14

25, Phtysis - tuberkulóza.

dangol
Veterán
Veterán
Príspevky: 361
Dátum registrácie: 27 Mar 2016, 17:25
Predkovia z oblasti: Golembiovský, Slovensko, Poľsko, Ukrajina, Maďarsko

Re: Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina

Príspevok od užívateľa dangol » 18 Feb 2018, 21:32

Ďakujem, ešte poprosím - za Černíkom je niečo napísané, neviem to prečítať.

Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 580
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať užívateľa:

Re: Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina

Príspevok od užívateľa Imrich » 19 Feb 2018, 09:49

Dom(icile) Komjath, t.j. bydlisko

dangol
Veterán
Veterán
Príspevky: 361
Dátum registrácie: 27 Mar 2016, 17:25
Predkovia z oblasti: Golembiovský, Slovensko, Poľsko, Ukrajina, Maďarsko

Re: Matričný zápis z roku 1833 - pomoc s prečítaním a prekladom - latinčina

Príspevok od užívateľa dangol » 19 Feb 2018, 11:48

Ďakujem veľmi pekne.

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Žiadny pripojení užívatelia a 4 neregistrovaní