Strana 1 z 1

Parcelný protokol 1860 nemčina VYRIEŠENÉ

Napísané: 13 Máj 2018, 11:38
od používateľa mila
Dobrý deň, vedel by, prosím, niekto preložiť text z parcelného protokolu ku katastrálnej mape z roku 1860?

Príloha č. 1 by mala vyjadrovať spôsob využitia pozemku, na ktorom sa rozprestiera hospodársky dvor s domom.
Príloha č. 2 by mala vyjadrovať spôsob využitia pozemku, na ktorom nestojí žiadna budova. V ostatných prípadoch sa zvykne písať napr. pole, ale toto slovo to asi nebude.
Príloha č. 3 je poznámkou k ovocnej záhrade. Na jej ploche sú zakreslené dve malé stavby (pravdepodobne hospodárske budovy).

Ďakujem veľmi pekne za pomoc.

Re: Parcelný protokol 1860 nemčina

Napísané: 13 Máj 2018, 13:11
od používateľa patricius95
Dobrý deň,
uvedené slovká čítam takto:
č. 1 - Wohn- u[nd] Wirthschaftsgebäude sammt Hof[f] - Budovy slúžiace na bývanie a poľnohospodárske účely a spoločný dvor.
č. 2 - Wiese - Lúka.
č. 3 - sammt 2 Wirtschaftsgebäude -Dve spoločné hospodárske budovy.

Re: Parcelný protokol 1860 nemčina VYRIEŠENÉ

Napísané: 13 Máj 2018, 14:28
od používateľa mila
Ďakujem veľmi pekne za pomoc, pán Zakarovský.