Nomine Trancisci Dluhovies, lat. - preklad

Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
vorky
Odborník
Odborník
Príspevky: 297
Dátum registrácie: 30 Jan 2016, 15:49
Predkovia z oblasti: Vorcak, Orava

Nomine Trancisci Dluhovies, lat. - preklad

Príspevok od užívateľa vorky » 02 Jún 2018, 19:33

Zdravim,

Poziadal by som Vas o pomoc s precitanim a prekladom pri mene Mathiasa Dluhovicsa - Nomine Trancisci Dluhovies. Chapem len to, ze Dluhovies bude odvodene od jeho priezviska a nomine je o.i. meno. Slovicko trancisci netusim co moze znamenat. ak som ho vobec spravne napisal. Teoreticky by tam mohlo byt aj Francisci ...

Ide o krstnych rodicov Sofie Sloboda, uplne posledny zaznam dole.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -9RQJ-9WDB



Užívateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 1706
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Rod Zakarovský a Koscik z Ruských Pekľan a Ličartoviec, Leľo z Havranca a Trenčanský z Nitrianskej Stredy
Bydlisko: Prešov
Kontaktovať užívateľa:

Re: Nomine Trancisci Dluhovies, lat. - preklad

Príspevok od užívateľa patricius95 » 02 Jún 2018, 20:33

Dobrý deň,
ja tam vidím: „Mathias Dluhovics Nomine Francisci Dluhovics,“ teda Matej Dluhovič v mene Františka Dluhoviča. Ide o tzv. zástupné krstné rodičovstvo, kedy sa krstný otec nemohol ku krstu dostaviť, a tak ho pri krste zastúpil niektorý príbuzný (mohlo ísť napr. o Františkovho brata, resp. syna a pod.).
S pozdravom
Patrik Zakarovský

vorky
Odborník
Odborník
Príspevky: 297
Dátum registrácie: 30 Jan 2016, 15:49
Predkovia z oblasti: Vorcak, Orava

Re: Nomine Trancisci Dluhovies, lat. - preklad

Príspevok od užívateľa vorky » 02 Jún 2018, 21:12

patricius95 napísal:
02 Jún 2018, 20:33
Dobrý deň,
ja tam vidím: „Mathias Dluhovics Nomine Francisci Dluhovics,“ teda Matej Dluhovič v mene Františka Dluhoviča. Ide o tzv. zástupné krstné rodičovstvo, kedy sa krstný otec nemohol ku krstu dostaviť, a tak ho pri krste zastúpil niektorý príbuzný (mohlo ísť napr. o Františkovho brata, resp. syna a pod.).
Ďakujem.

Medzicasom som vypatral, ze pri inom dietati tohto paru (1865) bol krstnym otcom Perill D. František Dluhovic. Pojde teda o Frantiska z tohto zapisu.

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Žiadny pripojení užívatelia a 4 neregistrovaní