Prosím o pomoc s prečítaním:
Príklad 1:
Prává strana, 8. riadok zo spodu: Joan Kacsalka a Eva ??? Ani jedno priezvisko, ktoré mám vo svojej databáze sa ani len nepodobá na toto, preto to neviem prečítať ( neKojanove? - somarina)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=762356
Príklad 2:
Úmrtie ľavá strana posledný riadok 1840 ako 56 ročný? Šesťku zapisoval farár trochu inak, preto mám pochybnosť.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=762356
Ďakujem.
Pomoc s prečítaním textu - vyriešené - dakujem
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
- Robert Kačalka
- Člen
- Príspevky: 75
- Dátum registrácie: 30 Jan 2018, 11:08
- Predkovia z oblasti: Kačalka/Kačaljak, Liptov
Naposledy upravil/-a Robert Kačalka v 03 Jún 2018, 15:24, upravené celkom 1 krát.
- patricius95
- Veterán
- Príspevky: 3237
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
Dobrý deň,
ad 1) rodičmi dieťaťa sú „Joann[es] Kacsalka Cat[holicus] Eva Welkojanove Cat[holica].“
ad 2) áno, vek je 56 rokov. Tá šestka možno vyzerá trošku inak, ale v zásade sa nepodobá na žiadne iné číslo.
ad 1) rodičmi dieťaťa sú „Joann[es] Kacsalka Cat[holicus] Eva Welkojanove Cat[holica].“
ad 2) áno, vek je 56 rokov. Tá šestka možno vyzerá trošku inak, ale v zásade sa nepodobá na žiadne iné číslo.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský
-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 263
- Dátum registrácie: 18 Feb 2013, 18:24
- Predkovia z oblasti: Vrutky, Strba, Vikartovce
Priklad 1. Ako mozete vidiet na prilozenom linku, meno Velkojanovie bolo zrejme vtedy v Liptovskej Mare celkom bezne.
https://www.familysearch.org/search/rec ... %20mara%22~
https://www.familysearch.org/search/rec ... %20mara%22~
- Robert Kačalka
- Člen
- Príspevky: 75
- Dátum registrácie: 30 Jan 2018, 11:08
- Predkovia z oblasti: Kačalka/Kačaljak, Liptov
hmm welkojanove ... ked na to pozerám, tak na "...lk..." to nevyzerá byť, skôr iba " ...k...", keď pozriem na priezvisko o riadok nižšie, tak to "k" je identické...
- patricius95
- Veterán
- Príspevky: 3237
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
Nesúhlasím. Vy porovnávate malé „k“ v priezvisku Velkojanovie s veľkým „K“ v priezvisku Kubove. Radšej ostaňte vo „svojom“ zápise a všimnite si krstného otca Martina Jankove.Robert Kačalka napísal: ↑03 Jún 2018, 15:20 hmm welkojanove ... ked na to pozerám, tak na "...lk..." to nevyzerá byť, skôr iba " ...k...", keď pozriem na priezvisko o riadok nižšie, tak to "k" je identické...
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský