Prosím o pomoc s prekladom názvu obce pri otcovi Josef Kacsalkovi, narodenej Evi 19.8. pravá strana dokumentu - vyzerá to ako Zsellén, ale žiadne obdoby tohto slova som nenašiel
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=765676
Ďakujem.
R.
názov obce?? - vyriešené-dakujem
Pravidlá fóra
Vzhľadom na časté otázky týkajúce sa prakticky významu slov v písaných dokumentoch, častokrát nesprávne prepísané, jediným pravidlom tohto fóra je, aby ste pridávali odkazy na dokumenty, z ktorých chcete ozrejmiť význam slov. Nepodceňujeme Vaše čítanie, vychádzame z praktických skúseností.
Vzhľadom na časté otázky týkajúce sa prakticky významu slov v písaných dokumentoch, častokrát nesprávne prepísané, jediným pravidlom tohto fóra je, aby ste pridávali odkazy na dokumenty, z ktorých chcete ozrejmiť význam slov. Nepodceňujeme Vaše čítanie, vychádzame z praktických skúseností.
- Robert Kačalka
- Člen
- Príspevky: 75
- Dátum registrácie: 30 Jan 2018, 11:08
- Predkovia z oblasti: Kačalka/Kačaljak, Liptov
Naposledy upravil/-a Robert Kačalka v 11 Mar 2018, 20:48, upravené celkom 1 krát.
- duros
- Administrátor
- Príspevky: 4963
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Stĺpec je nadpísaný "Életneme és lakhelye", teda postavenie (povolanie) a bydlisko. Prvé slovo je Zsellér, teda želiar, nasleduje bydlisko Német Liptse, teda Nemecká (Partizánska) Ľupča.