Dobrý deň,
chcela by som sa zaregistrovať a zaplatiť biskupstvu vo Váci za prístup do el. archívu, kde sa nachádzajú aj matriky Nagymarosu. Viem trochu po maďarsky, dosť som si preložila, prosím však o pomoc pri preklade nasledovného textu:
A pénzküldemények azonosíthatósága érdekében minden esetben kérjük feltüntetni a megrendelő (regisztrált kutató) nevét, valamint az "E-kutatás" kifejezést a megjegyzés rovatban!
Számlázási adatok
ÁFÁS számla kiállítását-postázását kérem
Az e-kutatás használatának feltételeit elfogadom.
Vopred ďakujem
dangol
Registrácia do archívu - maďarčina
-
- Príspevky: 24
- Dátum registrácie: 24 Máj 2015, 21:32
Dobrý deň. Posielam Vám preklad do maďarčiny:
A pénzküldemények azonosíthatósága érdekében minden esetben kérjük feltüntetni a megrendelő (regisztrált kutató) nevét, valamint az "E-kutatás" kifejezést a megjegyzés rovatban!
Kvôli identifikácii peňažných zásielok prosíme uviesť meno objednávateľa (registrovaného vyhľadávača) a taktiež výraz "E-kutatás" (to je E-vyhľadávač) v kolónke poznámka.
Számlázási adatok - zúčtovacie údaje
ÁFÁS számla kiállítását-postázását kérem - žiadam vystavenia-poslanie DPH účtu
Az e-kutatás használatának feltételeit elfogadom. - podmienkami využitia e-vyhľadávania prijímam (súhlasím)
Želám pekný deň. Š.
A pénzküldemények azonosíthatósága érdekében minden esetben kérjük feltüntetni a megrendelő (regisztrált kutató) nevét, valamint az "E-kutatás" kifejezést a megjegyzés rovatban!
Kvôli identifikácii peňažných zásielok prosíme uviesť meno objednávateľa (registrovaného vyhľadávača) a taktiež výraz "E-kutatás" (to je E-vyhľadávač) v kolónke poznámka.
Számlázási adatok - zúčtovacie údaje
ÁFÁS számla kiállítását-postázását kérem - žiadam vystavenia-poslanie DPH účtu
Az e-kutatás használatának feltételeit elfogadom. - podmienkami využitia e-vyhľadávania prijímam (súhlasím)
Želám pekný deň. Š.
Stebal