Prosím pomožte s prečítaním a preložením celého obsahu zápisu v sobášnej matrike zo dna 24. júla 1886, manželia Cyprián Pondela a Johanna Fábri. Neviem to vylúštiť. Ďakujem
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443
Sobášna matrika Cyprian Pondela a Johanna Fábri-VYRIEŠENÉ
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
-
- Veterán
- Príspevky: 419
- Dátum registrácie: 20 Júl 2016, 12:24
- Predkovia z oblasti: Marianka, Stupava, Mást, Borinka a ďalšie obce Záhoria, Záhorská Bystrica
- Bydlisko: Marianka
Dobry den, uplne podrobne vam to prelozi niekto iny. ale v skratke ide o zapis v matrike umrti, kde zomrela Julia, dcera Cypriana a Johany vo veku 5 mesiacov.
- patricius95
- Veterán
- Príspevky: 3289
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
Dobrý deň,
podľa tohto zápisu dňa 24.7. o 8. hodine ráno zomrela Júlia Pondelová, dcéra robotníka Cypriána a Johany, rímskokatolíkov. Dieťa bolo pochované 25.7. o šiestej hodine ráno. Otec dieťaťa bol robotník, bydliskom v Skýcove, číslo domu 65. Dieťa zomrelo vo veku 5 mesiacov na nedostatočný vývoj, nepotrebovalo pred smrťou vyspovedať. Dieťa pochoval kňaz Anton Ruščák.
podľa tohto zápisu dňa 24.7. o 8. hodine ráno zomrela Júlia Pondelová, dcéra robotníka Cypriána a Johany, rímskokatolíkov. Dieťa bolo pochované 25.7. o šiestej hodine ráno. Otec dieťaťa bol robotník, bydliskom v Skýcove, číslo domu 65. Dieťa zomrelo vo veku 5 mesiacov na nedostatočný vývoj, nepotrebovalo pred smrťou vyspovedať. Dieťa pochoval kňaz Anton Ruščák.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský
-
- Veterán
- Príspevky: 419
- Dátum registrácie: 20 Júl 2016, 12:24
- Predkovia z oblasti: Marianka, Stupava, Mást, Borinka a ďalšie obce Záhoria, Záhorská Bystrica
- Bydlisko: Marianka
Zaujimavy ten cas pohrebu, bohvie, preco tak skoro. Pozeram ze tie casy su tam vselijake. Zeby kvoli pocasiu, teplu?
- patricius95
- Veterán
- Príspevky: 3289
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
Podľa mňa to nebude ani tak kvôli horúčave, ako kvôli povinnostiam rodičov. Dieťa síce zomrelo, no zrejme i tak museli výjsť na pole a pustiť sa do práce.jurajpolak napísal:
Zaujimavy ten cas pohrebu, bohvie, preco tak skoro. Pozeram ze tie casy su tam vselijake. Zeby kvoli pocasiu, teplu?
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský
-
- Nováčik
- Príspevky: 45
- Dátum registrácie: 12 Mar 2017, 12:23
- Predkovia z oblasti: Topoľčianky_Pondela, Mesko, Čepček,Števula Žitavany_Furda,Herda,Kmety,
- Bydlisko: Zlaté Moravce
Ak sa nemýlim, toto je teda zápis v sobášnej matrike (8.11.1885¨/ pre Cypriána a Johannu: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443
dá sa tam prečítať niečo zaujímavé?
a ešte ak možem poprosiť vylúštiť jeden link k tomuto priezvisku, t.j. Pondelová Mária: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443 zomrela 6.2.1887
Snažím sa nájsť nejaké vodítko k tomuto priezvisku.
Ďakujem
dá sa tam prečítať niečo zaujímavé?
a ešte ak možem poprosiť vylúštiť jeden link k tomuto priezvisku, t.j. Pondelová Mária: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443 zomrela 6.2.1887
Snažím sa nájsť nejaké vodítko k tomuto priezvisku.
Ďakujem
Zo sobasnej matriky Cypriana a Johany sa o.i. da precitat,ze rodicmi zenicha boli Frantisek Pondela a Katarina Kocianova a zenich mal 22 rokov. Cyprian sa narodil ako nemanzelske dieta Katariny Kocianovej 19.9.1863 a nasledne bol zlegitimizovany sobasom rodicov "asi" 23.11.1863,otcom bol Frantisek Pondela https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443 ,takze ak chcete skumat povod priezviska Pondela ,treba ist dalej dohladanim sobasa Frantiska a Katariny( ak je na FS ? ) a hladat jeho rodicov.....
Len doplnim,ze spominany sobas rodicov Cypriana najdete tu https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443 s odkazom,ze jeho otec Frantisek bol kovac povodom z Moravy ...... , co koresponduje aj so zapisom pri umrti Marie Pondelovej v r.1887 "nata in Moravia"
Moravský pôvod Františka Pondelu by mohol byť uvedený v sčítaní z r. 1869 pre J. Kostoľany. Súpis je online pod Tekovom (Bars).