miesto narodenia - pôvodné bydlisko

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Palo
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 132
Dátum registrácie: 11 Jan 2017, 08:36
Predkovia z oblasti: Hansen, Hanzen - Schleswig Holstein, Tesáre, Podbrezová. Siegel-Starý Maletín,Mírov. Frirtscher-Studená Loučka. Duschek - C Z - Dub-Kondrac, Nováky, Kamenec p. Vtáčnikom. Košťál - Oponice . M asár - Dolné Vestenice

Dobrý deň všetkým,

Prosím o pomoc pri čítaní a preklade. V sobášnej matrike pod č. 1, Josephus Duschek a Mária Lischka.
Nedokážem identifikovať pôvodné bydlisko Márie Lischkovej a taktiež poznámku týkajúcu sa zmeny mena na Wachta v poslednej kolonke. Vie mi prosím niekto pomôcť?

Vopred veľmi pekne ďakujem

Palo
Dusek Jozef 1877 s..jpg
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 4935
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Povodne bydlisko nevesty je Sásony alias Vinden ex Lapicidina Kronofsky (?) Cottus Mossoniensis, teda terajsie Winden am See: https://de.wikipedia.org/wiki/Winden_am_See , v madarcine https://hu.wikipedia.org/wiki/S%C3%A1sony v Mosonskej zupe (kam vtedy Winden patril), z kamenolomu Kronofsky (?)

K poznamke o mene Wachta: 14. augusta 1882 (teda 5 rokov po svojej svadbe) bola legitimizovana a jej meno je Maria Wachta (povodne nemanzelska dcera).
Palo
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 132
Dátum registrácie: 11 Jan 2017, 08:36
Predkovia z oblasti: Hansen, Hanzen - Schleswig Holstein, Tesáre, Podbrezová. Siegel-Starý Maletín,Mírov. Frirtscher-Studená Loučka. Duschek - C Z - Dub-Kondrac, Nováky, Kamenec p. Vtáčnikom. Košťál - Oponice . M asár - Dolné Vestenice

Ďakujem veľmi pekne. Myslel som si, že to bude to. Len to Sásony ma miatlo.

Veľká vďaka.
Napísať odpoveď