Latinský text 1831

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
cathy.g
Príspevky: 13
Dátum registrácie: 21 Feb 2013, 21:21

Prosím o prečítanie a preloženie zápisu č. 29 k osobe Ján Kollár.
Nerozumiem, prečo v kolonkách sú mená viacerých ľudí. Môžete mi poradiť čo je to za záznam?

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1554443
Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 621
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať používateľa:

Podľa mňa je to zápis o konvertovaní: Čítam to opatrne a neúplne takto:
Joannes Kollar, servus D(omi)nalis, adusq(ue) A. Conf., ex Mirss?, ??, redivit ad Sinum S. Matris, Ecclesia in Bisztricseny.
Ján Kollar, panský sluha, doteraz ECAV vyznania, pôvodom z Mirss?, ??, vrátil sa do náruče Svätej Matky, kostol v Bystričanoch.
Vpravo sú zapísaní prítomní svedkovia: Matkovics, Majthény, Michalik a farár Georgius Steffko.
cathy.g
Príspevky: 13
Dátum registrácie: 21 Feb 2013, 21:21

Ďakujem Vám veľmi pekne.
Napísať odpoveď