Strana 1 z 1
Sobáš Biro Fr. 1737 - latinčina - VYRIEŠENÉ
Napísané: 18 Apr 2024, 15:21
od používateľa kabi
Zdravím,
prosím o pomoc pri prečítaní a preklad textu sobáša z 10.2.1737 ˇ(Trhová Hradská):
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... ction=view
Malo by ísť o sobáš ??? slobodného ???? Františka Bíra (predpokladám už zomrelého )??? so slobodnou Alžbetou dcérou Jakuba Hajosa (už zomrelého) ??? svedkovia Imrich Bugar, Juraj Hajos a Ján Domonkos.
Vopred veľmi pekne ďakujem
Katrína
Re: Sobáš Biro Fr. 1737 - latinčina
Napísané: 19 Apr 2024, 07:57
od používateľa Monicina
Slobodný mládenec Franciscus Biró (urodzený), pochádzajúci z Ethe sa ženil s Elisabethou, dcérou zoznulého Jacoba Hájosa z obce Ohrady. Svedkovia: Emericus Bugár, Georgius Hájos a Joannes Domonkos.
Moja poznámka z mojich skúseností: keď má človek zaznamenanú ako obec s koncovku „iensis“ (Ethiensis, Kurtiensis), neznamená to nevyhnutne, že sa v nej dotyčný človek narodil, ale že tam žil pred svadbou.
Obec Ethe je súčasť bývalej obce Tobor-Ethe a dnes súčasť Kútnikov (farnosť Dun.Streda). Obec Ohrady patrila do farnosti Trhová Hradská. Nobilis (urodzený) znamená nižšia šlachta (zeman), rod Biró má taký pôvod.
Re: Sobáš Biro Fr. 1737 - latinčina
Napísané: 19 Apr 2024, 08:39
od používateľa kabi
Zdravím,
veľmi pekne ďakujem za prečítanie a preklad. Je to naozaj vyčerpávajúca odpoveď.
Táto vetva rodiny Bíro myslím, že naozaj pochádzala z Kútnikov.
Ešte by ma zaújímalo čo znamená: POST HUMANIS (po smrti) MUMULGATIONES (???) FRANCISCUS
Pekný deň.
Katarína
Re: Sobáš Biro Fr. 1737 - latinčina
Napísané: 19 Apr 2024, 15:53
od používateľa Monicina
Dobrý deň
tam je uvedené niečo iné, ale neviem to prečítať.
posthuman to určite nie je. Slovo posthuman sa používa pri krstoch, kedy otec dieťaťa v čase narodenia už nežije.
Re: Sobáš Biro Fr. 1737 - latinčina
Napísané: 19 Apr 2024, 19:25
od používateľa duros
kabi napísal: ↑19 Apr 2024, 08:39
....
Ešte by ma zaújímalo čo znamená: POST HUMANIS (po smrti) MUMULGATIONES (???) FRANCISCUS
...
post Juras promulgationis - po formálnom vyhlásení (sľube)
Re: Sobáš Biro Fr. 1737 - latinčina
Napísané: 22 Apr 2024, 08:34
od používateľa kabi
Zdravím,
veľmi pekne ďakujem za doplnenie a prajem pekný deň.
Katarína