Bolo nájdených 15 zhôd

od používateľa Fully
20 Sep 2020, 14:18
Fórum: Výklad starých pojmov
Téma: VYRIEŠENÉ povolania, latinsky, 18. st., Vyhne
Odpovedí: 2
Zobrazení: 306

Re: VYRIEŠENÉ povolania, latinsky, 18. st., Vyhne

Ďakujem mnohokrát.
od používateľa Fully
20 Sep 2020, 12:26
Fórum: Výklad starých pojmov
Téma: VYRIEŠENÉ povolania, latinsky, 18. st., Vyhne
Odpovedí: 2
Zobrazení: 306

VYRIEŠENÉ povolania, latinsky, 18. st., Vyhne

Zdravím, prosím Vás vedeli by ste niekto preložiť následovné povolania? 1, Zápis z 23. februára 1723, o krste Anny Petrnak, ľavá strana, -plebanus loci pri Ondrejovi Závodnom a ex Alodio dni scribus? conthoratis? pri Anne https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9TMF-99F1?i=108&wc=9P31-DPG%3...
od používateľa Fully
20 Sep 2020, 11:57
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: VYRIEŠENÉ latinčina, 1755, sobáš, Vyhne
Odpovedí: 1
Zobrazení: 272

VYRIEŠENÉ latinčina, 1755, sobáš, Vyhne

Zdravím, Chel by som Vás poprosiť o pomoc pri preklade zvýraznených slovíčok. Prvý zápis v roku 1755: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GT97-7CV?i=316&wc=9P31-DPK%3A107654301%2C141660101%2C141909301%2C141921101&cc=1554443 údaje o ženníchovi: ...Joanes Petrnak incola Vihnen et Sebepher...
od používateľa Fully
13 Aug 2020, 19:04
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: poznámka, latinsky, 1940, sobáš doplnený po 70-tich rokoch
Odpovedí: 1
Zobrazení: 324

poznámka, latinsky, 1940, sobáš doplnený po 70-tich rokoch

Zdravím, pri pátraní v knihe sobášených z Veľkých Ripnian som v roku 1873 našiel vlepený zápis týkajúci sa mojich predkov s poznámkou: Casum hune ad mandatuvas ordinariatus Tyrnaviensis nro. 10750/1941 matriculae suppletarie intulit Joannes Lipka, parochus 9. I. 1940. https://www.familysearch.org/ar...
od používateľa Fully
13 Aug 2020, 17:23
Fórum: Matriky
Téma: Rodný list od osemnástich
Odpovedí: 2
Zobrazení: 220

Re: Rodný list od osemnástich

Ďakujem za odpoveď. Ja som sa informoval sprostredkovane skrz známu a bolo mi povedané, že „podľa zákona“ mi ho vydať nemôžu. Asi si to všade vnímajú inak :D
od používateľa Fully
13 Aug 2020, 14:25
Fórum: Matriky
Téma: Rodný list od osemnástich
Odpovedí: 2
Zobrazení: 220

Rodný list od osemnástich

Zdravím, chcel by som sa spýtať či mi na matrike môžu odmietnuť vydať rodný list na základe toho, že ešte nie som plnoletý, aj keď dokážem vydokladovať svoje príbuzenstvo. A ako je to potom v archívoch? Môže s tým aj tam byť problém?
od používateľa Fully
01 Dec 2018, 08:12
Fórum: Hľadám predka
Téma: Kontakt MyHeritage
Odpovedí: 2
Zobrazení: 1592

Re: Kontakt MyHeritage

Edo napísal:
19 Sep 2018, 12:25
Mozem vam to urobit, vecer sa dostanem k myheritage a pozriem sa na to.
Vďaka!!!
od používateľa Fully
29 Nov 2018, 05:43
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Vlastníctvo-preložil som správne? 1911, maďarsky
Odpovedí: 0
Zobrazení: 1118

Vlastníctvo-preložil som správne? 1911, maďarsky

Dobrý deň, chcel by som poprosiť o pomoc pri preklade tohto dokumentu s pečiatkou B vlastníctvo. Konkrétne pri preklade zápisu č. 3 zo 16. sep. 1911. Údajne by sa malo jednať o dohodu s cirkvou o prenajímaní pozemkov. Potreboval by som zistiť či je to skutočne tak, ak áno či je to len prenájom alebo...
od používateľa Fully
24 Sep 2018, 20:22
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Úmrtie 1893, latinčina - VYRIEŠENÉ
Odpovedí: 3
Zobrazení: 910

Re: Úmrtie 1893, latinčina

Ja tam vidím authochiria podľa slovníka je to samovražda.
http://genedict.net/805-sk/autochiria/
Zvyšok prečítať neviem.
od používateľa Fully
18 Sep 2018, 17:03
Fórum: Čítanie starých dokumentov
Téma: Dokument, 1942, maďarsky
Odpovedí: 0
Zobrazení: 1055

Dokument, 1942, maďarsky

Ahojte.
Chcel by som sa spýtať či by mi niekto vedel pomôcť s prečítaním tohto dokumentu z r. 1942. Absolútne netuším čo tam je napísane. Netreba doslovný preklad stačí len stručne preložiť do slovenčiny nech viem o čom sa tam jedná.
Vopred ďakujem za pomoc.
received_199674877350123 (3).jpeg