Bolo nájdených 31 zhôd
- 17 Mar 2025, 22:58
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: preklad a vyznam slova pri umrnom zazname r. 1893
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 1935
Re: preklad a vyznam slova pri umrnom zazname r. 1893
Text znie: "Haluza Stephanus xenodochiatrista Bittarovszky Magdalenae maritus" Zvlášť sa povenujem slovu xenodochiatrista. Xenodochio znamenalo obvykle v matričných záznamoch nemocnicu, aj keď preklad je aj útulok, hostinec pre pocestných. Zostaneme však pri nemocnici. Otázne teraz je, či...
- 17 Mar 2025, 14:52
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: preklad a vyznam slova pri umrnom zazname r. 1893
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 1935
VYRIESENE: preklad a vyznam slova pri umrnom zazname r. 1893
Dobry den, rad by som poprosil skusenejsich o preklad a vyznam slova pri umrtnom zazname por.c. 212 Stephanus Haluza umrtie 07.12.1893. Ide mi o slovo medzi Haluza Stephanus - a -Bittarovszka Magdalenae 'penodochiachits' Snazim sa tiez zistit, ci jeho zena Magdalena je uz po smrti, a ci ho prezila.....
- 17 Mar 2025, 13:18
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: poznamka pri umrti r. 1879 - Duvacs Adam
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 766
- 17 Mar 2025, 13:16
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: matka pri dietati? rok 1853 Topolcany
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 1037
Re: matka pri dietati? rok 1853 Topolcany
Občas (skôr však výnimočne) sa stávalo, že farár omylom zapísal otca dvakrát. Podľa môjho názoru boli rodičmi Stephana práve Andreas Grman a Maria Missenka, keďže číslo domu je pri Stephanovi, aj pri iných deťoch tohto páru rovnaké (išlo o dom č. 18) S pozdravom Jakub Smutný Dakujem za odpoved. Roman
- 14 Mar 2025, 14:53
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: matka pri dietati? rok 1853 Topolcany
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 1037
VYRIESENE: matka pri dietati? rok 1853 Topolcany
Dobry den, poprosim skusenejsich o radu. Stephanus Grman poradove c. 106, nar 22.08.1853 Tovarniky/Topolcany. Stavalo sa casto, ze bol dovod aby sa matka dietata nezapisala, ale otec je dvakrat? Je nejaka sanca, ze sa v tomto pripade dopatram? Alebo sa jedna o chybu zapisovatela? Otec, Andreas Grman...
- 14 Mar 2025, 08:45
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: poznamka pri umrti r. 1879 - Duvacs Adam
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 766
VYRIESENE: poznamka pri umrti r. 1879 - Duvacs Adam
Dobre rano, poprosil by som skusenejsich o preklad a vyklad poznamky pri umrti Adam Duvacs, poradove c. 54, umrtie 24.05.1879 Topolcany/Tovarniky. Je tam vsak uvedena ina zena, ako by som ocakaval. Znamena ta poznamka nieco, ako ze bol uz so Susannou 7 rokov, cize bol uz pred tym vdovcom? Jeho zenou...
- 12 Mar 2025, 21:16
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: Urcenie nazvu bydliska z umrtneho zaznamu 1873, matrika Jacovce okr. Topolcany
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 639
Re: Urcenie nazvu bydliska z umrtneho zaznamu 1873, matrika Jacovce okr. Topolcany
Ako pastier sa túlal kade-tade, nielen v Trhovišti: https://www.familysearch.org/en/search/record/results?count=20&q.fatherGivenName=mi%2A&q.motherGivenName=ag%2A&q.recordCountry=Slovakia&q.surname=vraz%2A Jedno z detí sa narodilo aj vo Veľkých Kostoľanoch, tak či nebolo myslené Kos...
- 12 Mar 2025, 10:21
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: Urcenie nazvu bydliska z umrtneho zaznamu 1873, matrika Jacovce okr. Topolcany
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 639
VYRIESENE: Urcenie nazvu bydliska z umrtneho zaznamu 1873, matrika Jacovce okr. Topolcany
Dobry den, poprosil by som Vas o pomoc pri spravnom urceni bydliska narodenia, pri nebozke Agnes Vrazsics rod. Rakovszky, ktora zomrela v Jacovce okr. Topolcany v r. 1873 ako ? 60 rocna. Jej manzel Michael Vrazics pochadzal z Udvarnok - dnesne Dvorniky, nar. 13.03.1812 a potom deti sa im narodili v ...
- 11 Mar 2025, 11:41
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: Urcenie nazvu dediny nevesty zo svadobneho zaznamu, Chrabrany 1826
- Odpovedí: 6
- Zobrazení: 1080
Re: VYRIESENE: Urcenie nazvu dediny nevesty zo svadobneho zaznamu, Chrabrany 1826
Zdravím, tento „problém“ sa tu často na fóre opakuje. Treba si uvedomiť, že bežní ľudia v tej dobe nevedeli čítať ani písať, nemali občianske preukazy ako dnes, mali úplne iné problémy. Takže vek vedeli približne a ak mali vedomosť, že ženích je mladší, ľahko udali vek nevesty nižší, ako mala v sku...
- 11 Mar 2025, 09:23
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIESENE: Urcenie nazvu dediny nevesty zo svadobneho zaznamu, Chrabrany 1826
- Odpovedí: 6
- Zobrazení: 1080
Urcenie nazvu dediny nevesty zo svadobneho zaznamu, Chrabrany 1826
Zdravím, Kľačany sú aj časť obce Urmince: 12.11.1797 Kľačany, časť obce Urmince, rodičia Anton Chudý, mlynár a Katarína: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GBT4-W7N?wc=9PQ3-PT5%3A107654301%2C130332801%2C161705301%2C950228201%26cc%3D1554443&lang=sk&i=89&cc=1554443 baron Dak...