Bolo nájdených 6 zhôd
- 29 Máj 2025, 12:22
- Fórum: Matriky
- Téma: Novšie matriky na farách
- Odpovedí: 3
- Zobrazení: 272
Re: Novšie matriky na farách
Ďakujem pekne za odpoveď. Jedná sa práve o obec v košickej arcidiecéze (presnejšie v košickom okrese). Skúsim tam zájsť. Máte s nimi nejaké skúsenosti? Je možné urobiť si aj fotografie z jednotlivých strán matriky alebo je možné do týchto dokumentov len nahliadnuť? Predpokladám, že tieto matriky sú ...
- 29 Máj 2025, 10:12
- Fórum: Matriky
- Téma: Novšie matriky na farách
- Odpovedí: 3
- Zobrazení: 272
Novšie matriky na farách
Zaujímalo by ma, že či a za akých podmienok sú farské matriky po roku 1895, ktoré sú uložené na farských úradoch dostupné verejnosti. Môžem požiadať o nahliadnutie, respektíve urobiť si fotografie záznamov z kníh krstov, sobášov a úmrtí, ktoré sú staršie ako 100 rokov? Kdesi som čítal, že dokumenty ...
- 19 Jan 2025, 14:40
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIEŠENÉ Preklad z maďarčiny - miesto úmrtia
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 736
Re: Preklad z maďarčiny - miesto úmrtia
Ďakujem pekne.
- 19 Jan 2025, 13:20
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: VYRIEŠENÉ Preklad z maďarčiny - miesto úmrtia
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 736
VYRIEŠENÉ Preklad z maďarčiny - miesto úmrtia
Dobrý deň, potreboval by som rozlúštiť miesto, kde padol jeden vojak v 1. svetovej vojne. Je to z obecnej kroniky. Ja to čítam ako "Szaliciaban", teda v Salicii, no na Googli som nenašiel žiadne takéto miesto. Možno, že to čítam zle. Vie mi niekto poradiť? Vojak padol v roku 1914. Vtedy sa...
- 20 Dec 2024, 20:30
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Sobáš, 1870, maďarčina - VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 547
Re: Sobáš, 1870, maďarčina
Ďakujem za rýchlu odpoveď.
- 20 Dec 2024, 17:46
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Sobáš, 1870, maďarčina - VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 547
Sobáš, 1870, maďarčina - VYRIEŠENÉ
Potreboval by som preložiť podčiarknutý text. Po mene ženícha by malo nasleovať meno rodiča (otca). Namiesto mena rodiča je tam niečo iné. Zdá sa mi, že je tam katona, teda vojak. Ostatným dvom slovám ale nerozumiem.