Bolo nájdených 10 zhôd
- 25 Feb 2015, 19:26
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
je to on.
- 25 Feb 2015, 10:19
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
ďakujem za link veľmi pomohol, vôbec som ani netušila o tom pánovi z ameriky. Aj som tam deda našla zomrel ako 60 ročný s tým že tam jeho rodičia niesu napísaní. A na familysearsch som ho nenašla vôbec a myslela som to tak že sú jozefovia narodený 1851 s rôznymi priezviskami a potom až 1858. ale ...
- 24 Feb 2015, 22:41
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
Je to možné? podobným spôsobom som hľadala pradeda: "jozef" priezvisko Michňa - Michnya/Michniak ma sa narodiť okolo roku 1857, a sú jozefovia narodený 1850 a potom až 1858. Takže akurát k tomu môjmu pradedovi sa nedopátram chýba celá kniha?, ktorá nie je sprístupnená?
- 24 Feb 2015, 13:07
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
ešte sa k tomu vrátim čo znamená číslo filmu ako ste nato prišli?
- 24 Feb 2015, 13:05
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
Musím reagovať, ste ma úplne ohúrili, ste šikovný ja som to hľadala dosť dlho nato aby som to vzdala. Super ešte som len nováčik
- 24 Feb 2015, 11:03
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
Ešte sa chcem spýtať, či má niekto vedomosti koľko rokov bol vek na zápis dospelosti? 21? Mne vychádza podľa narodenia prababky 24.
- 24 Feb 2015, 09:30
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
Ladislav ďakujem, jedine že s inou ženou mal tu Katalin. Na familysearch som ju neidentifikovala, tak skúsim hľadať ďalej.
- 23 Feb 2015, 21:18
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860
ďakujem za objasnenie, že Katalin nebola jeho dcéra som usúdila preto, lebo jeho sestra Eva hore v prvom zápise mala nemanželské dieťa a volalo sa Katalin. Len neviem prečo dedila po Jánovi. /akože ujovi/, možno tie 3 slová za jej menom to napovedia....
- 23 Feb 2015, 11:52
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
Re: preklad textu z nemčiny rok 1860 a maďarčiny rok 1880
Veľmi pekne ďakujem, ďalej pokračujú v zapisovaní maďarčinou t. j. od roku 1880. Z týchto textov skladám to čo sa v rodine praprababky dialo a aj skladám nitky rodokmeňu.
Pripájam ďalší text, pretože prababka mala len jednu sestru , takže chcem hlavne zistiť kto bola Katalin, tretia v poradí ktorá ...
Pripájam ďalší text, pretože prababka mala len jednu sestru , takže chcem hlavne zistiť kto bola Katalin, tretia v poradí ktorá ...
- 22 Feb 2015, 21:00
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: preklad textu z nemčiny rok 1860
- Odpovedí: 17
- Zobrazení: 5206
preklad textu z nemčiny rok 1860
dobrý deň, prosím o preklad / vysvetlenie/ uvedeného odseku v pozemkovoknižnej vložke. ďakujem
