Bolo nájdených 142 zhôd
- 04 Okt 2018, 12:30
- Fórum: Výklad starých pojmov
- Téma: Narodenie 1882, latinčina, vysvetlenie
- Odpovedí: 9
- Zobrazení: 4733
Re: Narodenie 1882, latinčina, vysvetlenie
Ešte poznámka k menám: alternatíva s otčimom mi pripadala ako dosť reálne riešenie práve kvôli rozdielnym krstným menám "otcov" Kataríny. No možná je aj jednoduchá chyba v zázname - namiesto Paulus kňaz zapísal Andreas - dôvodom by mohlo byť aj to, že Katarína nepochádzala z obce, kde bol ...
- 03 Okt 2018, 16:56
- Fórum: Výklad starých pojmov
- Téma: Narodenie 1882, latinčina, vysvetlenie
- Odpovedí: 9
- Zobrazení: 4733
Re: Narodenie 1882, latinčina, vysvetlenie
Dobrý deň. V zázname narodenia Lucasa Habalcsika, ktorý uvádzate ako druhý v poradí, je uvedená matka : Catharina Habalcsik, slúžka pôvodom z Krivoklátu, dcéra ( filia) Andreasa Habalcsika, R.C. V prvom zázname je pri narodení Kataríny zapísaný ako otec jednoznačne Paulus Pagács. Napadá ma jediné vy...
- 03 Okt 2018, 13:41
- Fórum: Otázky a odpovede
- Téma: Eva Jurčová a Eva Gejdošová - je tá istá osoba ? ....
- Odpovedí: 12
- Zobrazení: 4672
Re: Eva Jurčová a Eva Gejdošová - je tá istá osoba ? ....
To je v poriadku, myslela som tým, že možno nezomrel Jozef, ale Ján, syn Adama - ktorý bol vtedy možno ešte slobodný vo veku 23 r. , čo by súhlasilo s jeho rokom narodenia. Takže je tu dilema- - dvaja Jozefovia, ktorých ste našli. 1. Josephus nar. 1818 otec Adam - Ľupča 2. Josephus nar. 1810 otec Jo...
- 03 Okt 2018, 13:07
- Fórum: Otázky a odpovede
- Téma: Eva Jurčová a Eva Gejdošová - je tá istá osoba ? ....
- Odpovedí: 12
- Zobrazení: 4672
Re: Eva Jurčová a Eva Gejdošová - je tá istá osoba ? ....
Dobrý deň.
A nemohlo dôjsť k chybe v zapísaní mena zomrelého - Jozefa? Našla som totiž krst Joannesa Katsalku - syna Adama a Evy Benyo nar. 16.12.1821, u neho by súhlasil vek zapísaný pri úmrtí Jozefa...
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -GRQD-99JW
A nemohlo dôjsť k chybe v zapísaní mena zomrelého - Jozefa? Našla som totiž krst Joannesa Katsalku - syna Adama a Evy Benyo nar. 16.12.1821, u neho by súhlasil vek zapísaný pri úmrtí Jozefa...
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -GRQD-99JW
- 03 Okt 2018, 10:34
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Adamus Kacsalka, N. Lypcse, 1854-VYRIEŠENÉ- ďakujem
- Odpovedí: 1
- Zobrazení: 823
Re: Adamus Kacsalka, N. Lypcse, 1854
Dobrý deň. V zázname čítam: 7. januar 1854 - Adamus Adami Kacsalka - R Cath Servilis - N. Lipcsae no. 229 - mascul - 21 ann - repente mortuus - N. Lipcsa 9. januar 7. január 1854 - Adam (syn) Adama Kacsalku - rímskokatol. sluha - nasleduje adresa s číslom domu - muž - 21 ročný - náhle zomrel (pravde...
- 08 Sep 2018, 11:48
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Příjmení otce - matrika zemřelých 1799 - latina
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 893
Re: Příjmení otce - matrika zemřelých 1799 - latina
Dobrý deň. Myslím, že rodičia mali rovnaké priezvisko - Zahorszky Text: Dorothea, filiola Michaelis condam et Annae Zahorszky Dorothea, dcérka Michala (predtým) a Anny Záhorských Slovo condam sa používa najčastejšie v súvislosti so zomrelými vo význame " predtým". Takže Michael bol v čase ...
- 27 Aug 2018, 16:26
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Príčina smrti - latinčina, r.1790 - Vyriešené
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 1009
Re: Príčina smrti - latinčina, r.1790
Ďakujem veľmi pekne za odpoveď.
- 27 Aug 2018, 12:37
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Príčina smrti - latinčina, r.1790 - Vyriešené
- Odpovedí: 2
- Zobrazení: 1009
Príčina smrti - latinčina, r.1790 - Vyriešené
Dobrý deň. Môžem požiadať o pomoc s prepisom a presnejším prekladom ešte v jednom prípade? Ide o úmrtie Marina Lukacsovics poch. 05.01. 1790, druhý zápis vpravo zdola: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9Q97-Y39V-9LM?i=8&wc=9P3J-BZV%3A107654301%2C114108901%2C162298301%2C162303701&cc...
- 18 Aug 2018, 22:12
- Fórum: Čítanie starých dokumentov
- Téma: Matrika zomrelých 1899, latinčina VYRIEŠENÉ
- Odpovedí: 3
- Zobrazení: 1701
Re: Matrika zomrelých 1899, latinčina
Dobrý večer. V zázname čítam: Fulka Anna, colona + Joannis vidua Joannis condam, Stephani Janoss et Dzano Cath. leg. filia Fulka Anna, roľníčka, vdova po zosnulom Jánovi, legitímna dcéra Štefana Janossa a Dzano Kataríny. Zdá sa, že meno zomrelého manžela je tam zapísané 2x, druhýkrát so slovíčkom co...
- 15 Aug 2018, 17:29
- Fórum: Výklad starých pojmov
- Téma: Príčina úmrtia - latinčina
- Odpovedí: 5
- Zobrazení: 2464
Re: Príčina úmrtia - latinčina
Dobrý deň.
V poznámke čítam:
Die 13 Septembris anno 1867 mortuus ad Semel cum Matre sepultus.
Zomrel dňa 13. septembra 1867, pochovaný naraz spolu s matkou.
V poznámke čítam:
Die 13 Septembris anno 1867 mortuus ad Semel cum Matre sepultus.
Zomrel dňa 13. septembra 1867, pochovaný naraz spolu s matkou.