Dobrý deň.
Prosím o prečítanie hneď prvého zápisu sobáša Alojza Laššaka.
Otec bol učiteľ. Sobáš Laššaka a Obručaj som bez výsledku hľadala aj tu. Zaujíma ma ženíchovo zamestnanie. Ak by bol v armáde spojila by som dvoch Laššakov do jedného a bola o krok ďalej.
Nevesta má ako prvú uvedenú matku. Predpokladám, že otec ju legalizoval sobášom s matkou. Dátum narodenia má uvedený aj miesto narodenia, ale neviem to nájsť. Nepomohlo ani ,,csaladfalva.palmai...´´
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1062125
Ďakujem za ochotu pomôcť.
Anina
Sobášna matrika - Komárno. VYRIEŠENÉ
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Dobry den ,
21.zapis Beckovska Vieska/Kocovce https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1436166
Alojz bol u (Uhorskeho) kralovskeho zandarstva (Magyar) Király Csendőrség
21.zapis Beckovska Vieska/Kocovce https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1436166
Alojz bol u (Uhorskeho) kralovskeho zandarstva (Magyar) Király Csendőrség
- duros
- Administrátor
- Príspevky: 4935
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
On je tu: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1436166 a sobáš rodičov by som skúsil hľadať Riečnica, Lutiše, Raková, Varín: https://www.familysearch.org/search/rec ... Id=1554443
-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 268
- Dátum registrácie: 20 Jan 2014, 16:25
- Predkovia z oblasti: Pňaček,Vajteršic,Kodrik,Štvrtecký,Kalka ,Ganobčik,Orava,Liptov,Záhorie
Ďakujem za vyhľadanú Janu Matildu. Ja aj s pomocou csaladfalvy... som hľadala v iných Vieskach.
Sobáš Alojza Laššaka a Antonie Obručaj ste mi p. duros pred rokom hľadali v Riečnici, ale bez výsledku. Ďalšie Vami doporučené matriky som teraz prešla, ale zase nič.
Obručaj nepatrí medzi rozšírené priezviská. Podľa familysearch....jeho výskyt bol hlavne na Kysuciach. Možno je to náhoda, ale v Starej Bystrici bol učiteľom Alojz Laššak. Jeho manželka bola Antonia Obručaj. Laššak pochádzal zo Zakamenného /Orava / a najskôr učil v Chlebniciach /Orava/. Keď sa ako vdovec oženil s Obručajovou odišiel na Kysuce. V neďalekej Novej Bystrici a Lutiši učil Jozef Obručaj. Anna Obručajová bola manželka učiteľa Jána Sedibu, ktorý učil v Diviakoch nad Nitricou. Toto mám len z matrík. Neviem, či je medzi nimi nejaká spojitosť, ale všetci žili - pôsobili- zhruba v rovnakom časovom období. O Antonii vlastne nič neviem.
Teraz by som mala ísť do archívu v Čadci ? Tam nájsť záznam o smrti, kde by mohli byť uvedení jej rodičia a tak sa možno cez nich dopátrať k Antonii.
Ešte raz ďakujem Anina
Sobáš Alojza Laššaka a Antonie Obručaj ste mi p. duros pred rokom hľadali v Riečnici, ale bez výsledku. Ďalšie Vami doporučené matriky som teraz prešla, ale zase nič.
Obručaj nepatrí medzi rozšírené priezviská. Podľa familysearch....jeho výskyt bol hlavne na Kysuciach. Možno je to náhoda, ale v Starej Bystrici bol učiteľom Alojz Laššak. Jeho manželka bola Antonia Obručaj. Laššak pochádzal zo Zakamenného /Orava / a najskôr učil v Chlebniciach /Orava/. Keď sa ako vdovec oženil s Obručajovou odišiel na Kysuce. V neďalekej Novej Bystrici a Lutiši učil Jozef Obručaj. Anna Obručajová bola manželka učiteľa Jána Sedibu, ktorý učil v Diviakoch nad Nitricou. Toto mám len z matrík. Neviem, či je medzi nimi nejaká spojitosť, ale všetci žili - pôsobili- zhruba v rovnakom časovom období. O Antonii vlastne nič neviem.
Teraz by som mala ísť do archívu v Čadci ? Tam nájsť záznam o smrti, kde by mohli byť uvedení jej rodičia a tak sa možno cez nich dopátrať k Antonii.
Ešte raz ďakujem Anina
- obi
- Veterán
- Príspevky: 611
- Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
- Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko
Dobrý deň,
Trochu som hľadal a našiel som sobáš: Jozefa Lašák + Markovič Michal , dcéra Alojza Lašáka učiteľa a Antónie Obručaj
Narodenie 3 September 1876 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKHW3-5BN
Sobáš 26 Február 1905 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1572983
Úmrtie 20 Marec 1933 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1452460
V sobášnej matrike sa píše ako bydlisko rodičov - Josipkovacz Chorvátsko - asi Josipovac časť mesta Osijek.
Pekný deň
Obi
Trochu som hľadal a našiel som sobáš: Jozefa Lašák + Markovič Michal , dcéra Alojza Lašáka učiteľa a Antónie Obručaj
Narodenie 3 September 1876 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKHW3-5BN
Sobáš 26 Február 1905 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1572983
Úmrtie 20 Marec 1933 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1452460
V sobášnej matrike sa píše ako bydlisko rodičov - Josipkovacz Chorvátsko - asi Josipovac časť mesta Osijek.
Pekný deň
Obi
-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 268
- Dátum registrácie: 20 Jan 2014, 16:25
- Predkovia z oblasti: Pňaček,Vajteršic,Kodrik,Štvrtecký,Kalka ,Ganobčik,Orava,Liptov,Záhorie
Dobrý deň.
Ďakujem Vám obom. Na čítanie si vyberám životopisy a monografie obcí a miest. Aj toto bolo zaujímavé.
Prajem pekný deň. Anina
Ďakujem Vám obom. Na čítanie si vyberám životopisy a monografie obcí a miest. Aj toto bolo zaujímavé.
Prajem pekný deň. Anina