Poznamky - Piestany 1859

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
gono92
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 218
Dátum registrácie: 10 Nov 2014, 03:22
Predkovia z oblasti: Očkov, Podolie, Piešťany, Mnichová Lehota, Predmier, Velké Chlievany

Dobry den

Snazim sa pochopit co maju znamenat tie zapisy z 16.5.1859 pri sobasi Juraja Smolaka (PN 259) a Katariny Orviskej (PN 11) v kolonkach Observationes a vedla nej Num promulgati. Podla mojho laickeho prekladu sa tam jedna o tri oznamenia a potom nieco ohladom 16 Februara 1859...

A este co je vyznam Colonorum proles pod ich menami (poddani...?)

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443

Budem vdacny za vsetky rady.

S pozdravom MG
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 2225
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Rod Zakarovský a Koscik z Ruských Pekľan a Ličartoviec, Leľo z Havranca a Trenčanský z Nitrianskej Stredy
Bydlisko: Prešov
Kontaktovať používateľa:

Dobrý večer,
termín Colonorum proles sa dá preložiť ako „deti sedliakov.“ V kolónke s údajom o ohláškach je uvedené, že snúbenci boli trikrát ohlásení po predložení potrebných dišpenzov. V kolónke s poznámkami je uvedené, že dišpenzy im boli vydané mocou Rady, č. 3662 zo dňa 16. februára 1859, na základe čoho boli trikrát ohlásení. Zápis bližšie nešpecifikuje, o akú „Radu“ išlo.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Napísať odpoveď