
Poznámka pri sobáši LATINČINA +názov obce pôvodu MAĎARČINA VYRIEŠENÉ
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

-
- Iniciatívny člen
- Príspevky: 176
- Dátum registrácie: 02 Apr 2015, 09:42
- Predkovia z oblasti: Markušovce, Sp.Štiavnik,Hôrka č.Ondrej, Vlková,Teplička,Vyšné Repaše, Novoveská Huta,Hnilčík,Hnilec
- Bydlisko: Smižany
- Kontaktovať používateľa:
Ahojte, potrebovala by som pomoc s prekladom poznámky v matrike narodených. https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKZRJ-W3L , je to zápis zo 4.3.1887 Anna Davidova, čítam : Matrium Junxit cum Martinus kacvinsky Szép. Jánusfalva 2.martu.. ? , ďalej by mi veľmi pomohla pomoc s rozlúštením názvu obce tu : https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKHDH-2X4 , na pravej strane je to siedmy zápis zhora, Mária Gres, neviem prečítať jednak priezvisko jej matky.. Mlakas?a potom dedinu pôvodu, fosfalva? Josfalva? Ďakujem za každú pomoc, 

Naposledy upravil/-a Trenkie v 17 Feb 2020, 23:38, upravené celkom 1 krát.
- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5280
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Matrim(onium) junxit cum Martino Kaczvinszky Szep(es)jánosfalva 2. Martii... - uzatvorila manželstvo s Martinom Kacvinským, Jánovce 2. marca...Trenkie napísal: ↑17 Feb 2020, 22:10 Ahojte, potrebovala by som pomoc s prekladom poznámky v matrike narodených. https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKZRJ-W3L , je to zápis zo 4.3.1887 Anna Davidova, čítam : Matrium Junxit cum Martinus kacvinsky Szép. Jánusfalva 2.martu.. ? ,
Matka je Elisabetha Mlakar, obec je Totfalu (Tóthfalu), čo je Slovenská Ves (na Spiši): https://slovnik.juls.savba.sk/?w=sloven ... cs&d=psken#Trenkie napísal: ↑17 Feb 2020, 22:10 ďalej by mi veľmi pomohla pomoc s rozlúštením názvu obce tu : https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKHDH-2X4 , na pravej strane je to siedmi zápis zhora, Mária Gres, neviem prečítať jednak priezvisko jej matky.. Mlakas?a potom dedinu pôvodu, fosfalva? Josfalva? Ďakujem za každú pomoc,![]()
-
- Iniciatívny člen
- Príspevky: 176
- Dátum registrácie: 02 Apr 2015, 09:42
- Predkovia z oblasti: Markušovce, Sp.Štiavnik,Hôrka č.Ondrej, Vlková,Teplička,Vyšné Repaše, Novoveská Huta,Hnilčík,Hnilec
- Bydlisko: Smižany
- Kontaktovať používateľa:
No už by mu ruka odpadla tomu kňazovi keby dopísal 2.marca akého roku
, ďakujem pekne, za oba preklady, skúsim tú Slovenskú Ves

-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 248
- Dátum registrácie: 21 Jún 2019, 12:24
- Predkovia z oblasti: Pezinok, Raca, Oslany, Vylok
Nie ze by som sa chcela chudaka knaza zastavat, ale on tam ten rok napisal. Akurat len okraje stranky niekto neskor orezal, ked ich zvazovali do knihy. Je to vidiet aj pri poznamke o niekolko riadkov vyssie. 

- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5280
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Máte pravdu, toto ešte akotak ujde, no stretol som sa s necitlivým orezom odspodu, kde bolo zjavné, že minimálne jeden riadok bol odrezaný.
-
- Iniciatívny člen
- Príspevky: 176
- Dátum registrácie: 02 Apr 2015, 09:42
- Predkovia z oblasti: Markušovce, Sp.Štiavnik,Hôrka č.Ondrej, Vlková,Teplička,Vyšné Repaše, Novoveská Huta,Hnilčík,Hnilec
- Bydlisko: Smižany
- Kontaktovať používateľa:
Nakoniec na tej istej strane bol ten jej zenich, martin kacvinsky a ten ma v poznamke aj rok 