Pozemková kniha

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
juriva
Iniciatívny člen
Iniciatívny člen
Príspevky: 187
Dátum registrácie: 15 Máj 2014, 15:41
Predkovia z oblasti: Lamoš, Szalmovszky, Ribarik, Volna, Knoška - Turiec, Rajec

Dobrý deň,
pomôže mi prosím niekto s čítaním a porozumením záznamu v pozemkovej knihe?

Včera som navštívila kataster s cieľom nájsť stopu, kde moji predkovia v rámci dediny žili. Z množstva záznamov o ich postupnom skupovaní pôdy a následnom dohľadávaní parciel na mape som veru múdrejšia nebola.
Zaujal ma dokument o 3 osobách Lamoš, ale nedokážem identifikovať krstné mená a ani ďalší kontext. Rovnako som nenašla informáciu, z akého obdobia pochádza. Odhadujem niečo po r. 1886, podľa toho aké záznamy na katastry majú a toto bolo hneď na začiatku spisu.
Čítam:
1. Lamoš Kostjanke J(F)erul? sor?
curialist - vlastník?
Einem drittel - 1/3
2. Lamoš Kostjanke Mlagaru?
vom? curialist
Einem drittel
3. Lamoš Kostjanke Oňfarn?
curialist
Einem drittel
+ Curialgrunde?
Čo je uvedené nižšie netuším... Iným písmom je dopísané "humno v intraviláne?"
Podpisy by mali patriť trom vyššie uvedeným osobám.
Ide o doklad hovoriaci o tom, že humno už vlastnili 3 osoby alebo ho práve kúpili? Prečo je použitá nemčina?
Ďakujem pekne
Prílohy
IMG_0001.JPG
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 4935
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Opravím to, čo viem:
1. Lamoš Kostjanke Paul sor?
curialist - vlastník?
Einem drittel - 1/3
2. Lamoš Kostjanke Aladár?
vom? curialist
Einem drittel
3. Lamoš Kostjanke Stefan?
curialist
Einem drittel
+ Curialgrunde?
juriva
Iniciatívny člen
Iniciatívny člen
Príspevky: 187
Dátum registrácie: 15 Máj 2014, 15:41
Predkovia z oblasti: Lamoš, Szalmovszky, Ribarik, Volna, Knoška - Turiec, Rajec

Ďakujem Vám Duros!
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 611
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

To druhé meno vyzerá ako skrátené Alexan. = Alexander

Dole je ešte
Scheuer und orts rind = Stodola a miestny dobytok
juriva
Iniciatívny člen
Iniciatívny člen
Príspevky: 187
Dátum registrácie: 15 Máj 2014, 15:41
Predkovia z oblasti: Lamoš, Szalmovszky, Ribarik, Volna, Knoška - Turiec, Rajec

Ďakujem za príspevok Obi. Mne to skôr príde ako Aladár. Ale ďakujem za ten dovetok. Zvláštne, prečo je dokument v nemčine, čakala by som maďarčinu. Žeby kôli (ne)znalosti zapisovateľa?
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 611
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

Skúste si to meno poskladať po jednotlivých písmenkách, inak je to napísané pekným čistým písmom nie ako v matrikách.
Ja čítam prvá Veľké A potom malé l ďalej e potom malé x ďalšie je a a posledné je n, za n sú dve bodky čiže je to skrátené.
Alexan..
kurrent.jpg
kurrent.jpg (33.45 KiB) 3722 zobrazení
juriva
Iniciatívny člen
Iniciatívny člen
Príspevky: 187
Dátum registrácie: 15 Máj 2014, 15:41
Predkovia z oblasti: Lamoš, Szalmovszky, Ribarik, Volna, Knoška - Turiec, Rajec

obi napísal: 24 Feb 2020, 20:20 Skúste si to meno poskladať po jednotlivých písmenkách... kurrent.jpg
Tak s touto pomocku tam veruze je Alexander! Ďakujem za Váš záujem...
Napísať odpoveď