Narodenie 1904 Ruskinovce latinčina VYRIEŠENÉ

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
jozef56
Člen
Člen
Príspevky: 79
Dátum registrácie: 29 Apr 2017, 13:13
Predkovia z oblasti: Maťašovský,Lešondák,Halcin -Smižany,Sp.N.Ves,Rolova Huta,Kežmarok

Dobrý deň,
poprosil by som o pomoc s prekladom. Ja tento text chápem takto:
Podľa zápisu č.7 bola 18.5.1904 pokrstená v rímskokatolíckom kostole v Ruskinovciach Juliana Mudráková. Pokrstil ju farár Pavol Jáciš. Ten istý farár ju pokrstil 25.5.1904 aj v gréckokatolíckom kostole v Stotinciach /Hodermark/, keďže rodičia boli gréckokatolíci. Neviem čo môže znamenať text v poznámke "sub ? 35".
Dobre som pochopil tento zápis?
Pozdravuje Jozef
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKZRS-WB6
Naposledy upravil/-a jozef56 v 22 Apr 2020, 07:18, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 2526
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Rod Zakarovský a Koscik z Ruských Pekľan a Ličartoviec, Leľo z Havranca a Trenčanský z Nitrianskej Stredy
Bydlisko: Prešov
Kontaktovať používateľa:

Dobrý deň,
v poznámke sa píše: „Extractus missus per Paulum Jánics Parochum Ruskinensem ad Parochum graec(o). cath(olicum). Hodermarkensem sub N(umer)o 35 25. Maii 1904.“ Krstný list Juliany poslal Pavol Janič, farár v Ruskinovciach, gréckokatolíckemu farárovi v Stotinciach pod číslom 35/1904 dňa 25. mája 1904. Dieťa bolo pokrstené len raz, avšak rímskokatolícky farár chcel oboznámiť aj svojho gréckokatolíckeho kolegu o vykonaní krstu. Je možné, že na základe zaslaného krstného listu mohla byť Juliana dodatočne zapísaná aj do gréckokatolíckej matriky.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
jozef56
Člen
Člen
Príspevky: 79
Dátum registrácie: 29 Apr 2017, 13:13
Predkovia z oblasti: Maťašovský,Lešondák,Halcin -Smižany,Sp.N.Ves,Rolova Huta,Kežmarok

Ďakujem pekne za vysvetlenie
Jozef
Napísať odpoveď