Dobrý deň,
chcel by som poprosiť o vylúštenie vyznačených častí záznamu narodenia Wenzla Antona ...
link (2. strana, 2. záznam): http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/per ... 84#scan284
Ja čítam meno dieťaťa ako Wenzl Anton Ignacz?, matka Jos. (Josefa) Parneck. Krstný rodič - Wzl? Deutsch, k. k. ... ... Philip? Macht von Löwenmacht
V zelenom rámčeku sú predpokladám meno krstiaceho kňaza a pôrodnej baby?
VYRIEŠENÉ Narodenie 1815, Praha, nemčina
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
-
- Nováčik
- Príspevky: 47
- Dátum registrácie: 09 Sep 2020, 18:33
- Predkovia z oblasti: Istrijský polostrov (Chorvátsko), Slovinsko, Čechy a Morava, Slovensko
- Bydlisko: Bratislava
Naposledy upravil/-a Krištof Urban v 22 Jún 2021, 12:21, upravené celkom 1 krát.
- patricius95
- Veterán
- Príspevky: 3253
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
Dobrý deň,
meno dieťatka je skutočne Wenzl Anton Ignatz - Václav Anton Ignác. Krstný otec W(en)zl Deutsch, jeho povolanie neviem prečítať.
Pod menom dieťaťa figuruje krstiaci kňaz a pôrodná babica, ale ich mená tiež jednoznačne neviem dešifrovať.
meno dieťatka je skutočne Wenzl Anton Ignatz - Václav Anton Ignác. Krstný otec W(en)zl Deutsch, jeho povolanie neviem prečítať.
Pod menom dieťaťa figuruje krstiaci kňaz a pôrodná babica, ale ich mená tiež jednoznačne neviem dešifrovať.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský
-
- Nováčik
- Príspevky: 47
- Dátum registrácie: 09 Sep 2020, 18:33
- Predkovia z oblasti: Istrijský polostrov (Chorvátsko), Slovinsko, Čechy a Morava, Slovensko
- Bydlisko: Bratislava
Ďakujem pekne za upresnenie. Meno kňaza a pôrodnej babice nie je pre mňa až tak podstatné, chcel som si najmä overiť, že nejde o niečo iné.
Avšak povolanie krstného otca by mi mohlo potvrdiť moju hypotézu, tak ak sa náhodou ešte niekomu podarí budem rád. Zdá sa mi, že posledné slová by mohli byť meno "Philipina Macht von Löwenmacht", pretože je mi známe, dedukujem teda, že povolanie pána Deutsch-a by s ňou nejako mohlo súvisieť.
Avšak povolanie krstného otca by mi mohlo potvrdiť moju hypotézu, tak ak sa náhodou ešte niekomu podarí budem rád. Zdá sa mi, že posledné slová by mohli byť meno "Philipina Macht von Löwenmacht", pretože je mi známe, dedukujem teda, že povolanie pána Deutsch-a by s ňou nejako mohlo súvisieť.
-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 236
- Dátum registrácie: 21 Jún 2019, 12:24
- Predkovia z oblasti: Pezinok, Raca, Oslany, Vylok
Pokial sa tu nenajde nikto, kto by vam vedel poradit, napiste otazku na ceske forum: genealogie.taby.cz
Predsa len maju tam viac skusenosti s citanim kurentu, a aj s ceskymi/ nemeckymi realiami. Mne tam uz viackrat dobre poradili.
Zdravim, Martina
Predsa len maju tam viac skusenosti s citanim kurentu, a aj s ceskymi/ nemeckymi realiami. Mne tam uz viackrat dobre poradili.
Zdravim, Martina
-
- Nováčik
- Príspevky: 47
- Dátum registrácie: 09 Sep 2020, 18:33
- Predkovia z oblasti: Istrijský polostrov (Chorvátsko), Slovinsko, Čechy a Morava, Slovensko
- Bydlisko: Bratislava
Ďakujem