aký je to jazyk?"VYRIEŠENÉ"

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Monicina
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 217
Dátum registrácie: 21 Okt 2021, 12:23
Predkovia z oblasti: Podunajská nížina a okolie Kráľovského Chlmca a Berežská oblasť v Zakarpatskej Rus
Bydlisko: Bratislava

Dobrý deň

Ešte vás chcem poprosiť, či mi viete preložiť text (zápis o sobáši) v prílohe. Ide mi hlavne o tie mená. A čo je to za písmo, je to nejaký typ nemeckého písma? Ide o Dunajskú Lužnú.
Ďakujem
Prílohy
sobas.jpg
Naposledy upravil/-a Monicina v 21 Júl 2022, 07:29, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 4935
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Je to prevažne nemčina, písmo je kurrent: https://cs.wikipedia.org/wiki/Kurent
Odporúčam nabudúce dávať link (dôvody a pravidlo viď body 4 a 5 hore), aj tak je to odrezané hore.
Monicina
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 217
Dátum registrácie: 21 Okt 2021, 12:23
Predkovia z oblasti: Podunajská nížina a okolie Kráľovského Chlmca a Berežská oblasť v Zakarpatskej Rus
Bydlisko: Bratislava

Ďakujem za upozornenie,
nabudúce už budem vedieť, že noerezávať.

Link je tu:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... WH-R3C&i=9

vľavo - 3 odstavec zdola (10.november)
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 611
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

Den 10-ter November ist der Junggesell Johannes Flikinger alt 24 Jahre, mit der Jungfrau Catharina Aignerin alt 19 Jahre copuliert worden, beystand seiner seiten Mathias Trenk?, ihrer seiten Johanna Beykam
Dňa 10 Novembra sa mládenec Ján Flikinger vo veku 24 rokov zosobášil z Katarínou Aigner 19 ročnou pannou, svedok pri ženíchovi Matúš Trenk?, svedok nevesty Jana Bejkam.
Pekný večer
Obi
Monicina
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 217
Dátum registrácie: 21 Okt 2021, 12:23
Predkovia z oblasti: Podunajská nížina a okolie Kráľovského Chlmca a Berežská oblasť v Zakarpatskej Rus
Bydlisko: Bratislava

Ďakujem.
Napísať odpoveď