Maďarský preklad (rozvod)

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Tommy
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 222
Dátum registrácie: 23 Mar 2019, 21:05
Predkovia z oblasti: Bojnice,Sklené,Kunešov,Nedožery-Brezany

Dobrý deň,
Práve mi prišiel dokument rozvodu manželstva mojich predkov,ale po maďarsky a rád by som preložil to...je to osem strán (není plný textu)
Samozrejme za peniaze, prosím do súkromnej správy
Ďakujem
marek1689
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 135
Dátum registrácie: 06 Feb 2017, 07:35
Predkovia z oblasti: Hronské Kosihy, Hronské Kľačany, Starý Tekov, Čajkov, Rybník, Neded, Vlčany, Andovce, Selice, Mostová

Dobrý deň prajem,
chcel by som sa spýtať, z akého roku máte záznam a ako ste sa k nemu dostali. Mám v rodokmeni jeden rozvod, podľa sčítania z roku 1930 je datovaný na 5.3.1922.
Ďakujem.
Tommy
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 222
Dátum registrácie: 23 Mar 2019, 21:05
Predkovia z oblasti: Bojnice,Sklené,Kunešov,Nedožery-Brezany

Z roku 1919 a tiahol sa až do 37...ale ja to mám z maďarského archívu v Budapešti a tiež to záleží od toho kde sa narodili vaši predkovia a kde sa vzali.
Čo sa týka BA I justičný palác odpoveď už dávnejšie:
"Registratúrne stredisko Vás informuje, že civilné spisy z roku 1938 nearchivuje. U nás sú archivované civilné spisy až od r. 1949 (aj to len rozsudky, ktoré majú úložnú lehotu 75 rokov) inak celé spisy archivujeme len 20 rokov. Takže Vami požadovaný civilný spis týkajúci sa rozvodu vášho pradedka a prababky naše registratúrne stredisko nearchivuje."
Napísať odpoveď