Prečítanie priezviska z matriky Selce pri BB

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Barley
Člen
Člen
Príspevky: 77
Dátum registrácie: 14 Máj 2015, 23:03
Predkovia z oblasti: Caban, obec Selce pri B.Bystrici, Podkonice

Prosím o pomoc pri prečítaní priezviska nevesty zo záznamu sobáša 4.11.1798 (ľavá strana, 5.záznam odspodu), ktorej krstné meno je Eva.
Ja to čítam ako Eva Zliashi (Zliaši), nedáva mi to však žiadne známe priezvisko a ani prímenie typické pre túto obec.
Vie to niekto prečítať nejak zmysluplnejšie?
Vopred ďakujem za každý nápad.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... at=2440858
michalR
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 100
Dátum registrácie: 05 Feb 2014, 15:37
Predkovia z oblasti: Krupina, Sebechleby, Cebovce, Viglas, Detva, Hajniky

je to pomerne dobre čitateľné.
Mňa napadajú 2 teórie
- je to Eva Szliacky (priezvisko sa vyskytovalo v Selciach). Skúste manuálne prejsť krsty v Selciach 1772 - 1780.
- alebo Eva Zliaský (Zlaský). Takéto priezvisko na Slovensku bolo, ale zriedka. Keďže pri krstoch jej detí je len jej krstné meno, čo by vás mohlo posunúť je úmrtný záznam dotyčnej, tam by mohlo byť napísané odkiaľ pochádzala (ak nie zo Seliec) - respektíve rodné priezvisko.
Barley
Člen
Člen
Príspevky: 77
Dátum registrácie: 14 Máj 2015, 23:03
Predkovia z oblasti: Caban, obec Selce pri B.Bystrici, Podkonice

Sliacky bola moja prvá istota, nakoniec som to zavrhol, v tom istom riadku je napr. priezvisko Zauška, zapísané dosť podobným štýlom. Matriky Seliec mám preverené, našiel som zápis o jej druhom sobáši aj o úmrtí, takáto Eva sa však v Selciach nenarodila.
Moja teória je, že ide o mne neznáme priezvisko importované do Seliec rodičmi napr. učiteľ (možno Zlaský alebo nejaké iné).
V každom prípade ďakujem za tento tip a samozrejme aj, ak niekoho napadne niečo iné.
Napísať odpoveď