Súpis budov

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Aurelia
Príspevky: 14
Dátum registrácie: 02 Dec 2019, 10:46
Predkovia z oblasti: Trenčín, Púchov, Valovics, Schelvesta, Schvarech

Dobrý deň,
z archívu mám súpis budov na panstve z pol. 19. storočia. Je písaný kurentom, niektoré výrazy som preložila, s niektorými mám problém, vedel mi niekto pomôcť? Ďakujem.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 3235
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Jasné, môžeme to skúsiť. Ideálne by bolo uploadnuť fotky niekam na internet a podeliť sa s linkom ;-)
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Aurelia
Príspevky: 14
Dátum registrácie: 02 Dec 2019, 10:46
Predkovia z oblasti: Trenčín, Púchov, Valovics, Schelvesta, Schvarech

Ďakujem za ochotu, prikladám listiny, na tom pláne je druhý riadok určite forsthaus wohnung in Selec
na súpise budov mám preložené len forsthaus
Prílohy
Súpis budov
Súpis budov
Plán lesovne
Plán lesovne
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 3235
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

V uvedenom súpise sa spomínajú tri druhy domov:
1.) Haus das gewesene alte Forsthaus,
2.) Wirthshaus,
3.) Forsthaus.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Aurelia
Príspevky: 14
Dátum registrácie: 02 Dec 2019, 10:46
Predkovia z oblasti: Trenčín, Púchov, Valovics, Schelvesta, Schvarech

Ďakujem Vám veľmi pekne, moc ste mi pomohli. Môžem ešte poprosiť o jeden preklad, posledné slovo je asi Szelecz, prvé možno hammer?
Prílohy
20191203_111325.jpg
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Veterán
Veterán
Príspevky: 3235
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý deň ešte raz,
vidím to na: „Grundweiß der Zwey Tuchwalker/ Tuchwalken in Seletz.“
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Aurelia
Príspevky: 14
Dátum registrácie: 02 Dec 2019, 10:46
Predkovia z oblasti: Trenčín, Púchov, Valovics, Schelvesta, Schvarech

Ešte raz Vám ďakujem za pomoc.
Napísať odpoveď