Sobáš 1763 Gbely latinčina VYRIEŠENÉ

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
999neno999
Príspevky: 2
Dátum registrácie: 16 Dec 2019, 12:31

Dobrý deň,

chcem Vás poprosiť o rozlúštenie záznamu sobáša z novembra 1763:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 1UIV8&i=29

Obrázok

mne sa podarilo iba Copulati "niečo" "niečo" Maty (Martin) Skrovan cum virgo Anna Hurbanka
"niečo" Joseph Hrusecký, et Martin Hurban.

čo sa týka prekladu istý som si iba menami:
Ženatý ... ... Matin Skrovan za pannu Anna Hurbanka ...

Ďakujem, za pomoc.
Naposledy upravil/-a 999neno999 v 13 Jan 2020, 15:49, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 4963
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Text: eadem Copulatus est Juvenis Mat(ias/heus) Skrovan Cum Virgin(e) Anna Hubanka (ale podľa svedka má byť asi Hurbanka) P(reasenti)bus T(esti)bus Josepho Hruseczki et Martin Hurban
Preklad: v ten istý deň (20. alebo 26.? novembra) bol zosobášený mládenec Matej/Matúš Škrovan s pannou Annou Hu(r)banovou za prítomnosti svedkov Jozefa Hrušeckého a Martina Hurbana.

Edit: ten dátum sa dá určiť podľa dňa v týždni. Tak som sa na to pozrel: 20.11.1763 pripadol na nedeľu a 26.11. na sobotu. V minulosti nebývali sobáše v sobotu, lebo bola pracovným dňom. Bývali skôr v nedeľu, alebo v pondelok (hoci aj ten bol pracovným dňom, ale bolo to tak). Ergo správny dátum je 20.11.1763.
999neno999
Príspevky: 2
Dátum registrácie: 16 Dec 2019, 12:31

Ďakujem veľmi pekne, Šmida
Napísať odpoveď