VYRIEŠENÉ: Narodenie 1846 Braunau (CZ), zrejme nemčina - neindexovaní starí rodičia

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
imjartan
Príspevky: 6
Dátum registrácie: 28 Jan 2024, 22:38
Predkovia z oblasti: Gašparovič/Mjartan/Hurtiš/Hromada - Lehota pod Vtáčnikom, Sebedražie, Cígeľ, Nedožery

Dobrý deň, ahojte,

prosím o pomoc s rozlúštením neindexovaných starých rodičov, ideálne aj obce a povolania ak to pôjde zo záznamu o narodení Marie Reginy Kahler. Myslím, že som prišiel na štruktúru textu, ale ten rukopis mi dáva zabrať. Obrázok v prílohe. Originál záznam na FS: https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:6PXL-MZ2J

Text:

Otec: Josef Kahler, katolík "povolanie" z Braunau?, syn Antona? Kahlera "povolanie" z "obec" č. 33 a manželky Ingrid??? rodenej Gansdorf??? z "obec" č. 1

Matka: Francisca Strobach, katolíčka, dcéra Jozefa Strobacha "povolanie" z "obec" č. 16 a maželky Antonie? rodenej Finbaum??? z "obec" č. 136

Za pomoc vopred ďakujem.

Ivan
Prílohy
matrika.png
Naposledy upravil/-a imjartan v 11 Feb 2024, 15:43, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 594
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

Joseph Kahler katholisch Graupler (Graupner) von Braunau, eheliche sohn des Anton Kahler Müllermeister von Niedersand aus N:33 und dessen eheweib Regina Hauddorf von Ottendorf aus N:1 zur Herrschafts Braunau gehőrig.
Franziska Strobach katholisch eheliche tochter des Joseph Strobach Tuchmachermeister von Braunau aus N:16 und dessen eheweib Antonia geborene Diecker von Braunau aus N: 136 zur Stadt Braunau gehőrig.

Skúste teraz preložiť.
Povolanie Graupler (Graupner) je v češtine Krupař = obchodník s obilím

s pozdravom
Obi
imjartan
Príspevky: 6
Dátum registrácie: 28 Jan 2024, 22:38
Predkovia z oblasti: Gašparovič/Mjartan/Hurtiš/Hromada - Lehota pod Vtáčnikom, Sebedražie, Cígeľ, Nedožery

Fantastické, ďakujem veľmi pekne.

Ivan
Napísať odpoveď