VYRIEŠENÉ Protokol 1858 obec Malé Uherce

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
JakubG
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 39
Dátum registrácie: 07 Jan 2023, 15:47
Predkovia z oblasti: farnosti Veľké Uherce, Malé Krštenany, Veľké Ostratice, okolie Banskej Štiavnice

Dobrý deň, ahojte.

V ŠA v Ivanke pri Nitre som vo fonde Krajský súd v Nitre 1872 - 1949 v časti Urbarsko-komasačné písomnosti (urbarialia) z rokov (1347) 1768-1929 natrafil na dokument s označením Protokol. Fotky niektorých strán protokolu nájdete tu: https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing

Chcel by som poprosiť o pomoc s viacerými otázkami. Mám problém s týmto rukopisom a nedokážem prečítať prakticky skoro žiadne slovo okrem mien.

Otázky:
1. Dá sa podľa prvej strany protokolu povedať, čo je to za protokol?
2. V druhom odstavci na prvej strane je uvedené číslo 1385. Malo by to predstavovať rok? Na tej istej strane sú totiž uvedené dátumy z roku 1858 (neviem prečítať mesiac) a 29. máj 1857. Neviem čo toto číslo znamená.
3. Čo definujú tabuľky na strane 8 a 9, resp. čo sa píše v hlavičke? Zaujíma ma hlavne druhý stĺpec na strane 8 a prvý stĺpec na strane 9 (stĺpce s menami). Neviem prečítať ani jedno slovo. (Podľa mien - zaujíma ma riadok č. 10 s Gendiarovcami - predpokladám, že sa jedná o Ladislava Gendiara v ľavej časti - bývalý "majiteľ" v čase Tereziánskeho (?) urbára a súčasní "majitelia" v aktuálnom čase - Pavol, Jakub a Jozef vo svojich podieloch).
4. Predpokladám že v poslednom stĺpci na strane 9 je v hlavičke uvedená poznámka. Čo sa prosím píše v riadku s poradovým číslom 10 pri Gendiarovcoch? Ani tu neviem prečítať nič okrem mien.

Protokol má necelých 50 strán, prevažne textových. Na priloženom linku sú strany 1 (titulka), strany 8 a 9 (zoznam osôb) 37 a 38 (iný zoznam osôb), strana 45 a posledné nasledujúce 2 neočíslované strany s "podpismi" (predpokladám) všetkých daňovníkov/roľníkov aj so želiarmi.

Vopred ďakujem za pomoc.
Naposledy upravil/-a JakubG v 10 Mar 2025, 20:33, upravené celkom 1 krát.
JakubG
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3551
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Ahoj,
1. protokol obsahuje súpis pôvodných vlastníkov pôdy v čase spísania Tereziánskeho urbára a jeho vzájomné porovnanie so stavom k 17. marcu 1858. Vyhotovili ho úradníci stoličného súdneho úradu v Oslanoch.
2. Číslo 1385 je len číslom akéhosi rozhodnutia, na podklade ktorého sa tento spis vybavoval.
3. Post Zahl - (v tomto prípade) poradové číslo
Name des gewesenen Unterthans bei Einführung des Urbars - Meno predošlého vlastníka pri spísaní urbára
Größe der Urbarial Grunde - veľkosť urbárskej usadlosti
N(ume)ro Cons(criptionalis) des Hauses - súpisné číslo domu
Name des jetzigen Besitzers - Meno súčasného vlastníka
Ortlich seines Besitzes - veľkosť jeho podielu
Anmerkung - poznámky
4. To znamená, že na pozemku, ktorý v urbári vlastnil Lauko Gardian s veľkosťou 19/32 usadlosti, stál v roku 1858 dom Malé Uherce č. 20. Jeho majiteľmi boli Pavol, Jakub a Jozef Gendiaroví, pričom polovicu vlastnil Pavol, ostatní dvaja po jednej štvrtine. Poznámka vpravo znie: „für die Waise Josef Gendyar interveniert als Vormund Paul Gendyar.“ Za sirotu Jozefa Gendiara spravuje majetok ako poručník Pavol Gendiar.
5. Na str. 37-38 sú záhlavia takto:
Poradové číslo
Meno poddaného
Veľkosť jeho majetkov v štvorcových siahach (1 siaha = 1,785m)
Prevod danej veľkostnej jednotky na väčšiu jednotku zvanú Joche (slovenský variant som nenašiel).
Z predošlej kolónky vyrátané dve pätiny prislúchajúce panstvu.
Z toho vyplývajúca zmluvná platba v zlatých (f) a asi v grošoch (?).
6. Áno, podpismi potvrdili roľníci správnosť vyhotovenej úradnej listiny. Podpísané dňa 20. marca 1858.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
JakubG
Nováčik
Nováčik
Príspevky: 39
Dátum registrácie: 07 Jan 2023, 15:47
Predkovia z oblasti: farnosti Veľké Uherce, Malé Krštenany, Veľké Ostratice, okolie Banskej Štiavnice

Ahoj.

Patrik, ďakujem za podrobný preklad a odpoveď na všetky moje otázky.
JakubG
Napísať odpoveď