úmrtí jakab barnabáš 1953

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
šárka
Veterán
Veterán
Príspevky: 362
Dátum registrácie: 05 Aug 2020, 11:53
Predkovia z oblasti: Zemianská Olča,Kunová Teplica,Štítnik,Rimavská Sobota,Tomášovce,Karlovy Vary

Dobrý den,prosím můžete mi zkontrolovat zda mám správně překlad úmrtního záznamu?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... d=M9DJ-XLX

místo úmrtí/bydliště? Budapešť 20 obvod?? (soroknór??)ulice szt.istván-svatý istván? č.17
zemřelí-jakab barna,pohlaví mužské,stav ženatý,povolání-üzemi éjjeli őr-noční hlídač v továrně
místo narození-feledince 8.2.1902 otec istván jakab,matka apolonia mag
manželka svanter mária,sŇatek 1926 v obci Poltár na slovensku?
příčina úmrtí-infarkt (szivbeidepzésizavar-porucha srdečního rytmu)?
poznámka:az elhalt házastávzánok scaladi neve at elso....yseldány sze... hellyesen- je to že manželka zemřela 30.1.1954??
děkuji předem za pomoc
šárka
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 787
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

Zdravím,
Trochu som to upravil.

místo úmrtí/bydliště? Budapešť 20 obvod, Soroksár, ulice szt.istván-svatý Štefan č.17
zemřelí-jakab barna,pohlaví mužské,stav ženatý,povolání-üzemi éjjeli őr-noční hlídač v továrně
místo narození-feledince 8.2.1902 otec istván jakab,matka apolonia mag, néhai = zosnulý (obaja)
manželka svanter mária,sňatek 1926 v obci Poltár na slovensku
příčina úmrtí- szivbeli légzési zavar-dýchavičnosť
poznámka:az elhalt házastársánok csaladi neve azt első peldány szerint hellyessen- Svantner Priezvisko zosnulej manželky je správne podľa prvého výpisu - Svantner 30 január 1957

s pozdravom
Obi
šárka
Veterán
Veterán
Príspevky: 362
Dátum registrácie: 05 Aug 2020, 11:53
Predkovia z oblasti: Zemianská Olča,Kunová Teplica,Štítnik,Rimavská Sobota,Tomášovce,Karlovy Vary

obi napísal: 24 Apr 2026, 05:52 Zdravím,
Trochu som to upravil.

místo úmrtí/bydliště? Budapešť 20 obvod, Soroksár, ulice szt.istván-svatý Štefan č.17
zemřelí-jakab barna,pohlaví mužské,stav ženatý,povolání-üzemi éjjeli őr-noční hlídač v továrně
místo narození-feledince 8.2.1902 otec istván jakab,matka apolonia mag, néhai = zosnulý (obaja)
manželka svanter mária,sňatek 1926 v obci Poltár na slovensku
příčina úmrtí- szivbeli légzési zavar-dýchavičnosť
poznámka:az elhalt házastársánok csaladi neve azt első peldány szerint hellyessen- Svantner Priezvisko zosnulej manželky je správne podľa prvého výpisu - Svantner 30 január 1957

s pozdravom
Obi

děkuji,jen se chci zeptat na to datum v poznámce 30.1.1954 je to úmrtí té manželky?
šárka







Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 787
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

To bude len dátum zápisu
šárka
Veterán
Veterán
Príspevky: 362
Dátum registrácie: 05 Aug 2020, 11:53
Predkovia z oblasti: Zemianská Olča,Kunová Teplica,Štítnik,Rimavská Sobota,Tomášovce,Karlovy Vary

obi napísal: 24 Apr 2026, 10:35 To bude len dátum zápisu
sice nechápu proč by to zapisovali po roce?ale děkuji šárka
Napísať odpoveď