Strana 2 z 4

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 27 Nov 2014, 22:06
od používateľa marek13164
Ok duros, pre budúcnosť každému menu urobím vlastné vlákno.
Pri prvej poznámke sa priklánam k tomu, že to fakt je 288 a potom dárum tak, ako písal duros.
Dobre teda, skúsim to overiť na matrike ako 29. august 1920. Ale iba ak to pojde mailom alebo telefonicky, do Fiľakova to mám z južných Čiech daleko.

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 07:23
od používateľa ejco
Priatelia, ten dátum v prvej položenej otázke je oveľa skôr ako 193x. Citovaná matrika je z územia Gemera, čiže Slovenska a v roku 193x by poznámka bola už v slovenčine, si myslím. Zápis začína "A m(agyar) kir(ály) belügymin(isztérium)..." čiže Uhorské kráľovské ministerstvo vnútra..., čo nás posúva pred rok 1918/1919. Podľa štýlu písania číslice 8 dedukujem rok zápisu 189x a vtedy pomaďarčovanie priezvisk bolo úplne bežné...

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 07:51
od používateľa Imrich
V druhej poznámke je to 1920 aug. 29. Porovnajte obe dvojky.
K prvej poznámke: číslo úradného spisu štandardne obsahovalo príslušný rok. Otázkou je ktorý. Žiadateľ musel byť plnoletý, teda po r. 1900 a pred prevratom, ako píše p. ejco.
S trochou odvahy sa tam dá vidieť aj nezretelné 1913.

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 09:22
od používateľa laco
Neslobodno zabúdať, že rozlišovanie Uhorsko/Maďarsko existuje iba v slovenčina a češtine a Maďarsko bolo kráľovstvom až do roku 1945 s výnimkou krátkeho obdobia v rokoch 1918-192?. Čiže čisto teoreticky by to mohol byť aj zápis po roku 1918/1920, buď z obdobia po 1938/39, keď to územie (asi) pripadlo zas Maďarsku, alebo to mohol byť zápis osoby, ktorá v medzivojnovom období žila v Maďarsku a pomaďarčila si meno a zaslali zápis do matriky (to by ale asi bol zápis latinsky, alebo slovensky).

Laco

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 10:41
od používateľa duros
laco napísal:Neslobodno zabúdať, že rozlišovanie Uhorsko/Maďarsko existuje iba v slovenčina a češtine a Maďarsko bolo kráľovstvom až do roku 1945 s výnimkou krátkeho obdobia v rokoch 1918-192?. Čiže čisto teoreticky by to mohol byť aj zápis po roku 1918/1920, buď z obdobia po 1938/39, keď to územie (asi) pripadlo zas Maďarsku, alebo to mohol byť zápis osoby, ktorá v medzivojnovom období žila v Maďarsku a pomaďarčila si meno a zaslali zápis do matriky (to by ale asi bol zápis latinsky, alebo slovensky).

Laco
Najskor to asi bude z obdobia po prvej viedenskej arbitrazi, ako pise laco.

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 11:27
od používateľa marek13164
To je fakt dobrý postreh, mohlo by to najskôr byť ako hovorí Laco. Neviete kde by sa mal takýto dokument o zmene priezviska z tohto obdobia nchádzať?

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 11:53
od používateľa ejco
marek13164 napísal:To je fakt dobrý postreh, mohlo by to najskôr byť ako hovorí Laco. Neviete kde by sa mal takýto dokument o zmene priezviska z tohto obdobia nchádzať?
Máte nejaké dokumenty o svojom predkovi s priezviskom Jacsmanyik a neskôr Jánosi? Z akých období? Kedy a pod akým priezviskom sa ženil? Kedy sa narodili a aké priezvisko mali jeho deti?

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 12:12
od používateľa marek13164
No....on to viacmenej ani môj predok nie je. Mojim skutočným jadrom záujmu sú jeho krstní rodičia. To sú moji pra pra starí rodičia. Ale v pátraní po nich som zostal zatiaľ v slepej uličke, tak som začal pátrať po manželoch, ktorí im vždy chodili krstiť deti. Chápete, hocijaká zmienka niekde alebo poznámka by mohla niečo napovedať a pomôcť aj mne. A tak som sa dostal k ich synovi, a to je spomínaný Martin Jačmaník.

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 13:09
od používateľa marek13164
Tak som zavolal na matriku do Fiľakova a za kritické roky tam nie je zachovaný chronologický sled. Nechala si čas na prezretie celej knihy manželstiev, takže v pondelok tam zavolám zase a potom dám vedieť, či je dátum 29.8.1920 správny.

Re: Martinus Jacsmanyik, prečítanie poznámky

Napísané: 28 Nov 2014, 13:42
od používateľa ejco
marek13164 napísal:No....on to viacmenej ani môj predok nie je. Mojim skutočným jadrom záujmu sú jeho krstní rodičia. To sú moji pra pra starí rodičia. Ale v pátraní po nich som zostal zatiaľ v slepej uličke, tak som začal pátrať po manželoch, ktorí im vždy chodili krstiť deti.
Bývalo zvykom, a to dosť častým (teda aspoň ja som sa s tým stretol), že jedným (ak nie oboma) krstným rodičom býval ktosi z blízkej alebo vzdialenejšej rodiny. Takže skúste uvažovať aj tým smerom, že Jačmaníkovci boli príbuznými niektorému z vašich pra-pra starých rodičov...