
umrtie, prosim o doplnenie prekladu
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5296
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Nehadam sa, ale nasiel som to na viacerych strankach, napr.:milestone napísal:Dovolím si oponovať, že príčinou smrti bol zápal mozgu.Latinsky "phraenesis"/morbus caducus = epilepsia.
http://www.genealogy.ro/dictionary/lat_eng_f.htm
http://iabsi.com/gen/public/church_record_headers.htm
http://archiver.rootsweb.ancestry.com/t ... 1027120246
Hľadať príčinu úmrtia ma nakopli dva rôzne preklady zápalu mozgu na tomto fóre - "acensio cerebri a "phraenesis". Keďže v latinčine som našla tretí význam "inflamatio cerebri", tak mi to nedalo.
Zuzana.hl našla preklad slova ako "šialenstvo", aj ja. Tiež mi to bolo divné na dvojmesačné dieťa. Následne mi Google našiel veľmi podobné slovo - "phrenesia" - psychotické ochorenie. Potom som našla túto stránku:
http://books.google.sk/books?id=vy9HAAA ... ia&f=false
Tu je choroba vo viacerých jazykoch, a tak som "rozpitvala"
aj "morbus caducus". Je to menej častý názov pre epilepsiu.

Zuzana.hl našla preklad slova ako "šialenstvo", aj ja. Tiež mi to bolo divné na dvojmesačné dieťa. Následne mi Google našiel veľmi podobné slovo - "phrenesia" - psychotické ochorenie. Potom som našla túto stránku:
http://books.google.sk/books?id=vy9HAAA ... ia&f=false
Tu je choroba vo viacerých jazykoch, a tak som "rozpitvala"

- zuzana.hl
- Aktívny člen
- Príspevky: 124
- Dátum registrácie: 30 Jún 2013, 15:29
- Predkovia z oblasti: Lakšárska Nová Ves, Lozorno, Zákopčie, Kolačno, Veľké Uherce
- Bydlisko: Partizánske
Tak ako to bolo sa už asi nedozvieme, keďže su ozaj viacere možnosti vysvetlenia. inak to dieťatko nemalo 2mesiace ako tam pisu, ale rok, zaznam o veku je chybny... dakujem za nazory
a koniec koncov, pri zapale mozg. blan niesu vylúčené ani krčove stavy, takže to mohlo vyzerať aj ako epilepsia.

"....inak to dieťatko nemalo 2mesiace ako tam pisu, ale rok, zaznam o veku je chybny... "
v zapise je uvedene, ze dieta malo 11 mesiacov (bodka nad "palickou" znamena, ze ide o cislicu 1)

v zapise je uvedene, ze dieta malo 11 mesiacov (bodka nad "palickou" znamena, ze ide o cislicu 1)

- zuzana.hl
- Aktívny člen
- Príspevky: 124
- Dátum registrácie: 30 Jún 2013, 15:29
- Predkovia z oblasti: Lakšárska Nová Ves, Lozorno, Zákopčie, Kolačno, Veľké Uherce
- Bydlisko: Partizánske
co znamena pricina umrtia - neviem ci dobre citam "refrigeratio" ? dakujem - tu je priklad, na tejto stranke kazdy - https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... n697580577 dakujem
podchladenie 

- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5296
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Vtedy nebolo lekara, aby urcil pricinu smrti. Jedini studovani na dedine boli farar a ucitel, takze pan farar to pisal, predpokladam, odhadom. Matriku Velkych Uheriec som studoval a tiez som sa usmieval nad tym, ako si zapisovatel nelamal hlavu nad pricinami umrtia.zuzana.hl napísal:...to som nasla i ja, ale ze by tam vsetci ti ludia umreli na podchladenie, mi pride divne.