Strana 1 z 1

Vyriešené - Matričný zápis z roku 1822 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina

Napísané: 04 Aug 2018, 20:00
od používateľa dangol
Dobrý večer, prosím o pomoc s prečítaním a preložením matričného záznamu z roku 1822:
František 27.február 1822 Senica, Koválov
čítam: Franciscus Illegitimus Militaris, Natus in N.Koval, Parens ignotus, mater: Maria Navratil Verboviensis, Inplesus?? Patrinus: Carolus Neszvadba, Catharina Fricz, Part. /Parochus? = Farár/
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
Dňa 27. februára 1822 sa v obci Kovalov narodil František ako nelegitímne dieťa /militaris – vojenský???/. Otec: neznámy, matka: Maria Navratil z Vrbového. ... krstní rodičia: Karol Nesvadba, Katarina Fricz /Frič?/, krstil: farár

Re: Matričný zápis z roku 1822 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina

Napísané: 04 Aug 2018, 20:59
od používateľa Anna Theresia
Dobrý večer.
Rada by som Vám dala do pozornosti:
Ak si všimnete na konci tejto stránky, kde je zápis krstu, ktorý uvádzate, je dlhšia poznámka (tri riadky), ktorá začína slovami "Franciscus Illegitimus Militaris Mariae Navratil....", teda týka sa Vami spomínaného dieťaťa. Možno tam bude viac vysvetlenia.
V zázname pred slovom Patrinus čítam Suplens, čo zvádza k vysvetleniu - zastupujúci krstní rodičia.
Illegitimus Militaris pravdepodobne znamená nelegitímny (syn) vojaka.
Ale, samozrejme, presný prepis a aj preklad (záznamu krstu a následnej poznámky) Vám iste napíšu kompetentnejší znalci latinčiny.

Re: Matričný zápis z roku 1822 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina

Napísané: 04 Aug 2018, 21:13
od používateľa dangol
ďakujem za upozornenie, priznám sa, že poznámku na konci strany som si nevšimla.

Re: Matričný zápis z roku 1822 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina

Napísané: 05 Aug 2018, 14:10
od používateľa patricius95
Dobrý deň,
osobne vidím ten zápis nasledovne: Dňa 27. februára bolo pokrstené nemanželské dieťa menom František. Otcom dieťaťa bol príslušník armády, menovite farárovi neznámy, matkou Mária Navrátilová z Vrboviec (?). Krstný otec si to buď tesne pred krstom rozmyslel, alebo z nejakého závažného dôvodu sa do kostola nemohol dostaviť, preto ho pri krste zastúpil Karol Nesvadbaj, krstnou mamou ostala Katarína Fričová. Dieťa pokrstil miestny farár.

Re: Matričný zápis z roku 1822 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina

Napísané: 05 Aug 2018, 20:05
od používateľa dangol
Ďakujem veľmi pekne.
Môžem ešte poprosiť o pomoc s prečítaním a preložením textu, ktorý je uvedený na konci tejto strany /na konci strany matričného zápisu/:
Franciscus Illegitimus Militoris Maria navratil Suscaptus? ad Linchotrent? Vienenye Sub Nov 871 Die 11 Martii act.? lonyaustt?? 48 ...? Lita....? Liquidations adjusans?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443

Re: Matričný zápis z roku 1822 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina

Napísané: 06 Aug 2018, 15:05
od používateľa patricius95
„Franciscus Illegitimus Militaris Mariae Navratil susceptus ad Findelhaus Vienense sub B(ume)ro 871 Die 11 Martii acl. Bezahlt 48 fl.“
Nelegitímny „vojenský“ syn Márie Navrátilovej sa narodil vo viedenskom nalezinci (nájdete o ňom aj článok na geni.sk) pod č. 871 dňa 11. marca. Zaplatil/a 48 zlatých. Nečitateľný podpis, výťažok zo záznamu o vyplatených pohľadávkach.

Re: Matričný zápis z roku 1822 - pomoc s prečítaním a preložením - latinčina

Napísané: 07 Aug 2018, 07:16
od používateľa dangol
Ďakujem, ste poklad.