Strana 1 z 1

Latincina - vyriesene

Napísané: 12 Aug 2018, 05:21
od používateľa milosu
Poprosil by som o kontrolu prekladu z latinciny.
Posledny zaznam roku 1779
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=211034
Georgius Jancsok alias Trnyan, rodicov Luca a Catharina obyvatelov Dolneho Tisovnika. Z velkej casti vychovany svojimi rodicmi, 20 rokov zenaty s Catharinou Kender, umretej 25. Februara. Spolu az 44 rokov. Umrel na zapal pohrudnice 65 rocny. ?74, ?2

Prvy zaznam na lavej strane
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=211034
Catharina, rodicov Georgio Kender a Dorothea Nakecsky, obyvatelia Cottus Arvensis (oravskej stolice?). Stala sa sirotou v 16 rokoch. Zobrala si Georgio Trnyan, 19 rocna. V manzelstve az 44 rokov. Deti 7 porodov, 3 chlapci a 4 dievcata, z toho 1 chlapec a 1 dievca narodene mrtve. Umrela na zapal pohrudnice 60 rocna.

Posledny zaznam na lavej strane. Nepotrebujem cely zaznam, iba sa chcem spytat, ktori z rodicov zenicha a nevesty boli v case sobasa po smrti a ktori nazive.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=211034

Posledny zaznam, v sobasnom liste Matthias Dovaly je poznamka, co znamena?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=153286

Zaznam 54, v umrtnom liste Andreas Machan je poznamka, co znamena?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=153286
Za pomoc dakujem.
Milos

Re: Latincina

Napísané: 12 Aug 2018, 10:25
od používateľa patricius95
Dobrý deň,
prvý záznam je z 20.12.1785. Podľa neho bol pochovaný Juraj Jančok alias Trňan, narodený z rodičov Lukáša a Kataríny, obyvateľov Horného Tisovníka. Z väčšej časti bol vychovaný rodičmi. Vo veku 20 rokov si za manželku vzal Katarínu Kenderovú, ktorá bola 25. februára pochovaná. Spolu žili 44 rokov. Zomrel na zápal pohrudnice ako 65-ročný. Ďalej je uvedené číslo domu 74. Druhý číselný údaj by mal označovať počet živých príbuzných, no nie som si tým stopercentne istý.
Druhý záznam uvádza, že zosnulou bola Katarína, narodená z Juraja Kendera a Doroty Nákeckej, obyvateľov Oravskej stolice. Sem prišla už ako sirota vo veku 16 rokov. V devätnástich rokoch sa zosobášila s Jurajom Trňanom, s ktorým žila v manželstve 44 rokov. Spolu mali 7 detí, troch synov a štyri dcéry, z ktorých už jeden syn a jedna dcéra zomreli. Katarína zomrela na zápal pohrudnice ako 60-ročná.
Tretí záznam nasvedčuje tomu, že ženíchov otec bol v čase sobáša ešte nažive, ženíchova matka a obaja rodičia nevesty mali byť už nebohí.
Štvrtý záznam, pri ženíchovi je uvedené: „Matthias Doval olim diu miles“, teda slovensky: „Matej Doval, už dlho vojak.“
Piaty záznam. Predpokladám, že máte na mysli údaj v kolónke s názvom „Pater.“ Píše sa tam: „vir pius atq[ue] probus.“ To po slovensky znamená, že šlo o zbožného a čestného muža. Neviem však, či sa uvedená poznámka týka samotného Andreja Machana, alebo jeho otca s ohľadom na záhlavie stĺpca, v ktorom je uvedená.

Re: Latincina

Napísané: 12 Aug 2018, 10:36
od používateľa milosu
patricius95
Dakujem za skoru a vycerpavajucu odpoved.