Strana 1 z 1

VYRIESENE sobas, 1874, Dubodiel, madarcina, latincina

Napísané: 05 Sep 2019, 14:01
od používateľa Rhostacny
Dobrý deň

chcel by som Vas poprosit o pomoc s prekladom. Vyzera, ze je to kombinacia madarcina, latincina
Ide o zapis cislo 15, lava strana, sobas Joannes Hostacsny, Maria Kopeczky

Infante (nemluvňa)
Honied gyalog 56 Zaszlo.... (prešiel niečo na pešo?)

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443

Dakujem vopred

Re: sobas, 1874, Dubodiel, madarcina, latincina

Napísané: 05 Sep 2019, 14:56
od používateľa patricius95
Dobrý deň, v podstate je text nemecko-maďarský, ale to nevadí.
„Hostacsny Joannes Infanterrist (toto slovo je preškrtnuté) honvéd gyalog 56 zászlóájl.“ Ženíchom bol Hostačný Ján, pešiak, pešiak 56. práporu Uhorskej kráľovskej vlastibrany (Magyar királyi honvéd).

Re: sobas, 1874, Dubodiel, madarcina, latincina

Napísané: 05 Sep 2019, 15:01
od používateľa Rhostacny
ďakujem pekne