Strana 1 z 1

VYRIESENE preklad druhej časti

Napísané: 05 Okt 2020, 16:37
od používateľa elesuc
Poprosím, mohol by mi niekto skontrolovať môj ďalší pokus o preklad.

prepis:
Notificato provie Teureszali Dino Incoli attactae Posseonis Exitus Nostri die adjuratisg inpraentia Terreszali Domini, Juhie, Guratis, Senioribus, Fassiones illor ad 9. Juter rogatoria puncta Secundum ae qva in capio 1 § 1,2,3,4,5 a 6 praecribunt /: ut adnexum examen cum responsi exhiber:/ exceperamus.

preklad:
Uvedené pozemky sa budú naďalej užívať podľa prideleného Terezianskeho (urbáru) starými vlastníkmi dozorný orgán prideľuje 9. Jutar podľa bodov v kapitole 1 § 1,2,3,4,5 a 6 /: uvedené v priložených odpovediach.

Ďakujem
S pozdravom
Peter Košút

Re: preklad druhej časti

Napísané: 05 Okt 2020, 17:03
od používateľa elesuc

Re: preklad druhej časti

Napísané: 05 Okt 2020, 21:07
od používateľa patricius95
„Oznámenie o vyššie vykonanom akte zemskému panstvu a obyvateľom (obce) je priložené, potom došlo v prítomnosti zemského panstva, richtára a jeho prísažných, ako aj starších tejto obce, kedy boli zaznamenané aj odpovede na deväť dopytovaných bodov podľa nariadenia uvedeného v prvej hlave v predpísaných paragrafoch č. 1-6, pričom vyšetrovanie aj s uvedenými odpoveďami sme priložili...“

Re: preklad druhej časti

Napísané: 05 Okt 2020, 21:30
od používateľa elesuc
Tak to som sa moc netrafil, no snaha bola. Ďakujem krásne.

Peter