Strana 1 z 1

rozhodnutie Ružomberok, maďarsky - "VYRIEŠENÉ"

Napísané: 15 Okt 2020, 15:20
od používateľa vorky
Požiadal by som Vás o preklad nasledujúceho dokumentu v maďarčine. Nižšie uvádzam môj preklad, až na posledné slovíčko, ktoré neviem rozlúštiť. Ak by bol preklad nepresný, tak by som požiadal o opravu.

Na základne rozhodnutia sédrie v Ružomberku č.2863 z 1888 sa vlastnícke právo pod A-I k nehnuteľnosti uvedenej pod A 2-17 .....

vopred ďakujem
preklad dokument.png

Re: rozhodnutie Ružomberok, maďarsky

Napísané: 15 Okt 2020, 18:11
od používateľa obi
Ja tam čítam = kültelek részletekre
Ja tomu rozumiem tak že vlastnícke právo sa z nehnuteľnosti A-I na na časti rozdelený pozemok evidovaný pod číslom 2-17 ležiaceho mimo obce
Škoda že ten text nie je celý ,takto môže mať aj iný význam.