Strana 1 z 1

úmrtí 1930/němčina,latina-VYŘEŠENO

Napísané: 23 Aug 2021, 12:56
od používateľa šárka
Dobrý den,
nejde mi přečíst příčina úmrtí asi v latině
https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =282&h=109
první zápis
přečetla jsem to takto:
...godegeras.cordis(srdce)kerymus Kelendards astk na cordial(srdeční) stenorard (nez.kränys fe) paralys(paralýza)cord.(n.latemung)
ochr. ar ct.II.,24,d:7/30
plöd victer tod

normálně bych řekla zástava srdce ale je to dost dlouhý text,musela jsem nějaká písmena špatně přečíst ale jiným písmenům než sem napsala mi to není podobné
děkuji
šárka

Re: úmrtí 1930/němčina,latina

Napísané: 23 Aug 2021, 17:14
od používateľa patricius95
Dobrý deň,
nebohý mal choré srdce:
Myodegenerat(io). cordis Herzmuskelendard. asthma cordial(e). Stenocard(iae). (Herzkrämpfe) Paralys(is). cord(is). (Herz Lährung) = poškodenie srdcového svalu, astma cardiale (bolesti za hrudnou kosťou), ochrnutie srdca.

Re: úmrtí 1930/němčina,latina

Napísané: 23 Aug 2021, 17:54
od používateľa šárka
patricius95 napísal: 23 Aug 2021, 17:14 Dobrý deň,
nebohý mal choré srdce:
Myodegenerat(io). cordis Herzmuskelendard. asthma cordial(e). Stenocard(iae). (Herzkrämpfe) Paralys(is). cord(is). (Herz Lährung) = poškodenie srdcového svalu, astma cardiale (bolesti za hrudnou kosťou), ochrnutie srdca.
děkuju vám šárka